Diferența dintre Bear și Endure
Când este folosit ca verbe , urs înseamnă să te străduiești să scazi prețul sau prețurile din, întrucât îndura înseamnă a continua sau a continua, în ciuda obstacolelor sau greutăților.
Urs este de asemenea substantiv cu semnificația: un mamifer mare omnivor, înrudit cu câinele și raton, având părul ras, o coadă foarte mică și picioarele plate.
Urs este de asemenea adjectiv cu semnificația: caracterizată prin scăderea prețurilor pe piețele valorilor mobiliare sau prin credința că prețurile vor scădea.
verificați mai jos pentru celelalte definiții ale Urs și Îndura
-
Urs ia o substantiv :
Un mamifer mare omnivor, înrudit cu câinele și raton, având părul ras, o coadă foarte mică și picioarele plate; un membru al familiei Ursidae.
-
Urs ia o substantiv (la figurat):
O persoană aspră, necinstită, necinstită.
-
Urs ia o substantiv (finanţa):
Un investitor care vinde mărfuri, valori mobiliare sau contracte futures în anticiparea unei scăderi a prețurilor.
-
Urs ia o substantiv (argou, SUA):
Un polițist de stat.
-
Urs ia o substantiv (argou):
Un bărbat mare, păros, mai ales unul homosexual.
-
Urs ia o substantiv (Inginerie):
O mașină de perforat portabilă.
-
Urs ia o substantiv (nautic):
Un bloc acoperit cu covor grosier, folosit pentru a curăța puntea.
-
Urs ia o substantiv (ghicit în cărţi):
A cincisprezecea carte Lenormand.
-
Urs ia o substantiv (colocvial, SUA):
Ceva dificil sau obositor; o povară sau o corvoadă.
Exemple:
'Fereastra respectivă poate fi un urs de deschis.'
-
Urs ia o verb (finanțe, tranzitive):
Pentru a încerca să scadă prețul sau prețurile în.
Exemple:
„a purta un stoc feroviar”
„a suporta piața”
-
Urs ca un adjectiv (finanțe, investiții):
Caracterizat prin scăderea prețurilor pe piețele valorilor mobiliare sau prin credința că prețurile vor scădea.
Exemple:
„Marea piață ursului începând din 1929 a speriat o întreagă generație de investitori.”
-
Urs ia o verb (tranzitiv):
Să susțină sau să susțină; a rezista.
Exemple:
'Această piatră suportă cea mai mare parte a greutății.'
-
Urs ia o verb (tranzitiv):
A purta ceva.
-
Urs ia o verb (tranzitiv):
A fi echipat cu (ceva).
Exemple:
„dreptul de a purta arme”
-
Urs ia o verb (tranzitiv):
A purta sau afișa.
Exemple:
- Scutul avea o cruce roșie.
-
Urs ia o verb (tranzitiv, cu '' [[martor]] ''):
A declara ca mărturie.
Exemple:
„Juriul a putut vedea că depune mărturie falsă”.
-
Urs ia o verb (ambitransitiv):
A suporta ceva; a tolera.
Exemple:
„Nu m-aș muta niciodată în Texas - nu suport căldura”.
„Te rog, suportă-mă în timp ce încerc să găsesc cartea de care ai nevoie.”
-
Urs ia o verb (tranzitiv):
A naște pe cineva sau ceva.
Exemple:
„În Troia, ea devine soția Parisului, ducându-i câțiva copii, toți mor în copilărie”.
-
Urs ia o verb (ambitransitiv):
Pentru a produce sau a produce ceva, cum ar fi fructele sau culturile.
-
Urs ia o verb (intranzitiv):
A fi, sau cap, într-o anumită direcție sau azimut (de undeva).
Exemple:
„Continuați să treceți pe lângă biserică și apoi purtați la stânga la intersecție.”
„După lecturile mele, ne îndreptăm spre sud, așa că ar trebui să virăm aproximativ zece grade spre est.”
„Great Falls poartă la nord de Bozeman”.
-
Urs ia o verb (intranzitiv):
A suferi, ca și cum ai purta o povară.
-
Urs ia o verb (intranzitiv):
A îndura cu răbdare; a fi răbdător.
-
Urs ia o verb (intransitiv, de obicei cu '' on '', '' upon '', sau '' împotriva ''):
A apasa.
-
Urs ia o verb (intransitiv, militar, de obicei cu '' on '' sau '' upon ''):
A unei arme, să fie îndreptată către un inamic sau altă țintă. A intra în vigoare; a avea influență sau forță; să fie relevant.
Exemple:
„a aduce argumente de suportat”
„Cum se supune asta întrebării?”
-
Urs ia o verb (tranzitiv):
A avea un anumit sens, intenție sau efect.
-
Urs ia o verb (tranzitiv, învechit):
A conduce; a aduce (o persoană).
-
Urs ia o verb (tranzitiv):
Să posede și să folosească (putere etc.); a exersa.
-
Urs ia o verb (tranzitiv):
A poseda mental; a purta sau a ține în minte; a distra; a adăposti.
-
Urs ia o verb (tranzitiv, învechit):
A câștiga sau a câștiga.
-
Urs ia o verb (tranzitiv):
Să susțină sau să răspundă pentru (vina, cheltuiala, responsabilitatea etc.).
-
Urs ia o verb (tranzitiv):
A continua sau a menține; a avea.
-
Urs ia o verb (tranzitiv):
A admite sau a fi capabil de (un sens); să suferiți sau să vă susțineți fără violență, vătămare sau schimbare.
-
Urs ia o verb (reflexiv, tranzitiv):
Să se comporte sau să se comporte (pe sine).
-
Urs ia o verb (tranzitiv):
A-si permite; a fi (ceva) a; a furniza cu.
-
Urs ia o substantiv :
.
-
Îndura ia o verb (intranzitiv):
A continua sau continua, în ciuda obstacolelor sau greutăților.
Exemple:
„Popularitatea cântăreței a rezistat zeci de ani.”
-
Îndura ia o verb (tranzitiv):
A tolera sau a suporta ceva neplăcut.
-
Îndura ia o verb (intranzitiv):
A dura.
Exemple:
„Dragostea noastră va dura pentru totdeauna”.
-
Îndura ia o verb :
Să rămână ferm, ca la proces sau suferință; a suferi cu răbdare sau fără a ceda; a rezista sub adversitate; a rezista.
-
Îndura ia o verb (tranzitiv):
A suferi cu răbdare.
Exemple:
- A îndurat ani de durere.
-
Îndura ia o verb (învechit):
A indura.
Comparați cuvintele:
Găsește diferențaComparați cu sinonime și cuvinte conexe:
- urs vs taur
- urs vs twink
- urs vs ursine
- urs vs pârâu
- urs vs indura
- continuă vs îndură
- suporta vs plug departe
- urs vs indura
- îndura împotriva tâlharului
- indura vs continua
- indura vs tine
- îndura vs persista
- îndura vs rezista
- îndura vs supraviețui
- îndura vs rezista
- accepta vs indura
- îndura împotriva tâlharului
- îndura vs rezista