Diferența dintre Blush și Flush
Când este folosit ca substantive , înroșește înseamnă un act de roșire, în timp ce culoare înseamnă un grup de păsări care au pornit brusc de la tufișuri, copaci etc.
Când este folosit ca verbe , înroșește înseamnă a deveni roșu la față (și, uneori, a experimenta un sentiment asociat de căldură), în special din cauza timidității, rușinii, excitării sau jenării, întrucât culoare înseamnă a face să fugi de la ascundere.
Culoare este de asemenea adjectiv cu sensul: neted, uniform, aliniat.
verificați mai jos pentru celelalte definiții ale Fard și Culoare
-
Fard ia o substantiv :
Un act de roșire; o strălucire roșie pe față cauzată de rușine, modestie etc.
-
Fard ia o substantiv :
O strălucire; o culoare de culoare, în special roz sau roșu.
-
Fard ia o substantiv (la figurat):
Sentiment sau aparență de optimism.
-
Fard ia o substantiv (nenumărat, numărabil):
Un fel de machiaj, adesea o pudră, folosit pentru a înroși obrajii.
Exemple:
„sinonime: blusher rouge”
-
Fard ia o substantiv :
O culoare între roz și crem.
Exemple:
„panou de culoare FAD1B1”
-
Fard ia o substantiv (în principal, SUA):
Un vin roz pal obținut prin îndepărtarea cojilor întunecate de struguri în punctul necesar în timpul fermentării.
Exemple:
„sinonime: blush wine rosé”
-
Fard ia o verb (intranzitiv):
Pentru a deveni roșu la față (și, uneori, pentru a experimenta un sentiment asociat de căldură), mai ales din cauza timidității, rușinii, emoției sau jenării.
Exemple:
„sinonime: roșu”
„Scena de dragoste l-a făcut să roșească până la rădăcinile părului / până la vârfurile urechilor.”
„Nu era obișnuit cu atât de multă atenție, așa că s-a înroșit văzând zeci de perechi de ochi care îl priveau.”
-
Fard ia o verb (intransitiv, la figurat):
A fi rușinat sau jenat (a face ceva).
-
Fard ia o verb (intranzitiv):
Pentru a deveni roșu.
-
Fard ia o verb (tranzitiv):
A sufoca cu o roșeață; a înroși; a face roz.
-
Fard ia o verb (tranzitiv):
Pentru a schimba culoarea pielii feței (la o anumită nuanță).
Exemple:
„Când a văzut-o, a roșit o sfeclă roșie.”
„Nu am fost surprins, dar a fost destul de jenant încât am înroșit puțin roz.”
-
Fard ia o verb (tranzitiv):
A exprima sau a face cunoscut prin roșire.
Exemple:
„Privindu-mă cu o privire strălucitoare, ea și-a înroșit disconfortul cu situația.”
-
Fard ia o verb (intranzitiv):
Pentru a avea o culoare caldă și delicată, ca niște trandafiri și alte flori.
Exemple:
„Grădina era plină de flori care se înroșeau în nenumărate nuanțe pentru a forma un covor frumos de culoare.”
-
Fard ia o verb (intransitiv, învechit):
Pentru a arunca o privire cu ochiul, aruncă o privire.
-
Fard ia o substantiv :
.
Exemple:
- O roșie de băieți.
-
Culoare ia o substantiv :
Un grup de păsări care au pornit brusc de la tufișuri, copaci etc.
-
Culoare ia o verb (tranzitiv):
A face să fugă de la ascundere.
Exemple:
„Vânătorii au spălat tigrul de pe canebra.”
-
Culoare ia o verb (intranzitiv):
A lua brusc la zbor, mai ales la acoperire.
Exemple:
„Un covey de prepelițe a răsărit din tufișuri.”
-
Culoare ca un adjectiv :
Netedă, uniformă, aliniată; fără să iasă.
Exemple:
„Șlefuiți excesul până când este la același nivel cu suprafața.”
-
Culoare ca un adjectiv :
Bogat sau bogat.
Exemple:
'Tocmai a primit un bonus, așa că este înroșit azi.'
-
Culoare ca un adjectiv (tipografie):
Scurt de la culoare la stânga și la dreapta; un corp de text aliniat atât cu marginile sale stânga, cât și cu cea dreaptă.
-
Culoare ca un adjectiv :
Plin de vigoare; proaspăt; strălucitor; luminos.
-
Culoare ca un adjectiv :
Afluent; abundent; bine mobilat sau furnizat; prin urmare, liberal; risipitor.
-
Culoare ia o substantiv :
O curgere bruscă; o papură care se umple sau se revarsă, ca de apă în scopuri de curățare.
-
Culoare ia o substantiv :
În special, o astfel de curățare a toaletei.
-
Culoare ia o substantiv :
O suflare a feței cu sânge, ca de frică, rușine, modestie sau intensitate a sentimentului de orice fel; o roșeață; o strălucire.
-
Culoare ia o substantiv :
Orice nuanță de culoare roșie ca cea produsă pe obraji de o bruscă sânge.
Exemple:
„culoare pe partea unei piersici; culoarea pe nori la apusul soarelui '
-
Culoare ia o substantiv :
O inundație bruscă sau un val de senzație; un fior de emoție, animație etc.
Exemple:
„o bucată de bucurie”
-
Culoare ia o verb (tranzitiv):
A curăța prin inundarea cu cantități generoase de fluid.
Exemple:
'Spălați rănirea cu multă apă.'
-
Culoare ia o verb (tranzitiv):
În special, pentru a curăța o toaletă prin introducerea unei cantități mari de apă.
-
Culoare ia o verb (intranzitiv):
A deveni plin de culoare roșiatică din cauza jenării, excitării, supraîncălzirii sau a altor tulburări sistemice, a înroși.
Exemple:
- Fetița a înroșit la propunerea ticălosului.
-
Culoare ia o verb (tranzitiv):
A face să roșească.
-
Culoare ia o verb :
A face să fii plin; a inunda; a revărsa; a copleși cu apă.
Exemple:
„a spăla pajiștile”
-
Culoare ia o verb (tranzitiv):
Pentru a emoționa, aprinde.
-
Culoare ia o verb (intransitiv, de toaletă):
A fi curățat prin inundarea cu cantități generoase de apă.
Exemple:
„Trebuie să fie cineva acasă: tocmai am auzit toaleta spălându-se.”
-
Culoare ia o verb (tranzitiv, informatic):
Pentru a șterge (un tampon) de conținutul său.
-
Culoare ia o verb :
Să curgă și să se răspândească brusc; a grăbi.
Exemple:
„Sângele curge în față.”
-
Culoare ia o verb :
A arăta roșu; a străluci brusc; a straluci.
-
Culoare ia o verb (zidărie):
A completa (articulații); a indica nivelul; pentru a-i face să curgă.
-
Culoare ia o verb (minerit, intransitiv):
Pentru a opera o mină de plasare, în care alimentarea continuă cu apă este insuficientă, prin reținerea apei și eliberarea ei periodică într-o inundație.
-
Culoare ia o verb (minerit):
Să umple spațiile subterane, în special în minele de cărbune, cu material transportat de apă, care, după drenare, constituie o masă compactă.
-
Culoare ia o substantiv (poker):
O mână formată din toate cărțile cu același costum.
Comparați cuvintele:
Găsește diferențaComparați cu sinonime și cuvinte conexe:
- flush vs forțat
- flush vs justificat
- roșu vs roșu