Diferența dintre bățul Rac și Fumul
Când este folosit ca substantive , stick de cancer înseamnă o țigară, în timp ce fum înseamnă vaporii / vaporii vizibili, gazele și particulele fine degajate de materialul ars sau mocnit.
Fum este de asemenea verb cu semnificația: a inhala și a expira fumul dintr-o țigară, trabuc, pipă etc.
Fum este de asemenea adjectiv cu semnificația: culorii cunoscute sub numele de fum.
verificați mai jos pentru celelalte definiții ale Stick de cancer și Fum
-
Stick de cancer ia o substantiv (argou):
O țigară.
-
Fum ia o substantiv (nenumărabil):
Vaporii / vaporii vizibili, gazele și particulele fine degajate de materialul ars sau mocnit.
-
Fum ia o substantiv (colocvial, numărabil):
O țigară.
Exemple:
„Pot să-ți fumez un fum ?; Trebuie să merg să cumpăr niște fumuri.
-
Fum ia o substantiv (colocvial, nenumărat):
Orice de fumat (de ex. Țigări, marijuana etc.)
Exemple:
- Hei, ai ceva fum?
-
Fum ia o substantiv (colocvial, numărabil, niciodată plural):
Un caz de fumat o țigară, trabuc etc .; durata acestui act.
Exemple:
- Voi ieși să fumez.
-
Fum ia o substantiv (nenumărat, la figurat):
O iluzie trecătoare; ceva nesubstanțial, evanescent, ireal, tranzitoriu sau fără rezultat.
Exemple:
„Emoția din spatele noului candidat s-a dovedit a fi fum”.
-
Fum ia o substantiv (nenumărat, la figurat):
Ceva folosit pentru a ascunde sau ascunde; o stare obscură; vezi și fum și oglinzi.
Exemple:
- Fumul controverselor.
-
Fum ia o substantiv (nenumărabil):
O culoare gri deschis / culoare nuanțată cu albastru.
Exemple:
„panou color D6E2E2”
-
Fum ia o substantiv (militar, nenumărat):
O particulă de particule solide sau lichide dispersate în aer pe câmpul de luptă pentru a degrada solul inamic sau pentru observare aeriană. Fumul are multe utilizări - screening-ul fumului, semnalizarea fumului, cortina de fum, ceața de fum și înșelăciunea fumului. Astfel este un aerosol artificial.
-
Fum ia o substantiv (baseball, argou):
Un bal rapid.
-
Fum ia o verb (tranzitiv):
Pentru a inhala și expira fumul dintr-o țigară, trabuc, pipă etc.
Exemple:
- Fumează pipa.
-
Fum ia o verb (intranzitiv):
Pentru a inhala și expira fum de tutun.
Exemple:
'Fumezi?'
-
Fum ia o verb (intranzitiv):
Să dea fum.
Exemple:
„Vechiul meu camion fumase încă și după reparații.”
-
Fum ia o verb :
Pentru a conserva sau pregăti (alimentele) pentru consum prin tratarea cu fum.
Exemple:
- Va trebui să fumezi carnea câteva ore.
-
Fum ia o verb (tranzitiv, învechit):
A umple sau a mirosi cu fum; deci, să se umple cu tămâie; a parfuma.
-
Fum ia o verb (argou):
Pentru a cânta (de ex. Muzică) energic sau abil. Aproape întotdeauna sub formă de participiu prezent.
Exemple:
„Secțiunea de corn a fumat cu adevărat pe ultima melodie.”
-
Fum ia o verb (SUA, Canada, NZ, argou):
A bate pe cineva la ceva.
Exemple:
- Le-am fumat la rugby.
-
Fum ia o verb (SUA, argou):
Să ucizi, mai ales cu o armă.
Exemple:
„A fost fumat de mulțime.”
-
Fum ia o verb (învechit, tranzitiv):
A mirosi; a vâna afară; a descoperi; a detecta.
-
Fum ia o verb (argou, învechit, tranzitiv):
A ridiculiza fața; a batjocori.
-
Fum ia o verb :
A arde; a fi aprins; A se enerva.
-
Fum ia o verb :
Pentru a ridica un praf sau fum prin mișcare rapidă.
-
Fum ia o verb :
A suferi sever; a fi pedepsit.
-
Fum ia o verb (tranzitiv, SUA, _, argou militar):
A pedepsi pentru o infracțiune minoră prin exerciții fizice excesive.
-
Fum ca un adjectiv :
De culoarea cunoscută sub numele de fum.
-
Fum ca un adjectiv :
Din sau cu fum.
Comparați cuvintele:
Găsește diferențaComparați cu sinonime și cuvinte conexe:
- cancer stick vs unghiul sicriului
- cig vs fum
- ciggy vs fum
- cancer de băț vs fum
- fag vs fum