Diferența dintre Chunky și Thick
Când este folosit ca substantive , grosolana înseamnă., întrucât gros înseamnă cea mai groasă sau mai activă sau intensă parte a ceva.
Când este folosit ca adjective , grosolana înseamnă să ai bucăți, întrucât gros înseamnă relativ mare ca întindere de la o suprafață la opusă în cea mai mică dimensiune solidă.
Gros este de asemenea adverb cu sensul: într-o manieră groasă.
Gros este de asemenea verb cu sensul: a se îngroșa.
verificați mai jos pentru celelalte definiții ale Chunky și Gros
-
Chunky ca un adjectiv :
Având bucăți.
Exemple:
„Am mâncat o batonă de ciocolată.”
-
Chunky ca un adjectiv (eufemistic, al unei persoane):
Gras.
Exemple:
„Prefer fetele blonde grosolane decât brunetele slabe.”
-
Chunky ca un adjectiv :
A unei pisici: având o linie corporală mare și solidă.
Exemple:
„British Shorthair are un corp distinctiv, grosolan, haina densă și fața largă.”
-
Chunky ia o substantiv :
.
-
Gros ca un adjectiv :
Relativ mare ca întindere de la o suprafață la opus în cea mai mică dimensiune solidă.
-
Gros ca un adjectiv :
Măsurarea unui anumit număr de unități în această dimensiune.
Exemple:
- Vreau niște scânduri groase de doi centimetri.
-
Gros ca un adjectiv :
Greu în construcție; îndesat.
Exemple:
'Avea un gât atât de gros încât a trebuit să-și întoarcă corpul pentru a privi în lateral.'
-
Gros ca un adjectiv :
Dens aglomerat sau ambalat.
Exemple:
„Am străbătut tufișuri groase.”
-
Gros ca un adjectiv :
Având o consistență vâscoasă.
Exemple:
„Sosul mamei mele era gros, dar cel puțin se mișca.”
-
Gros ca un adjectiv :
Număr abundent.
Exemple:
- Camera era plină de reporteri.
-
Gros ca un adjectiv :
Impenetrabil la vedere.
Exemple:
Am condus prin ceață deasă.
-
Gros ca un adjectiv :
Greu de înțeles sau slab articulat.
Exemple:
- Am avut dificultăți în a-l înțelege cu accentul său gros.
-
Gros ca un adjectiv (informal):
Prost.
Exemple:
- Era gros ca două scânduri scurte.
-
Gros ca un adjectiv (informal):
Prieten sau intim.
Exemple:
- Erau groși ca hoții.
-
Gros ca un adjectiv :
Adânc, intens sau profund.
Exemple:
'Întuneric gros.'
-
Gros ca un adjectiv (Marea Britanie, datat):
supărătoare; nerezonabil
-
Gros ca un adjectiv (argou, mai ales, al femeilor):
Curbat și voluptos, și mai ales având șolduri mari.
-
Gros ca un adverb :
Într-o manieră groasă.
Exemple:
Zăpada zăcea groasă pe pământ.
-
Gros ca un adverb :
Frecvent sau numeric.
Exemple:
„Săgețile au zburat groase și rapide în jurul nostru.”
-
Gros ia o substantiv :
Cea mai groasă sau mai activă sau intensă parte a ceva.
Exemple:
„A fost haos în vremea bătăliei.”
-
Gros ia o substantiv :
Un desiș.
-
Gros ia o substantiv (argou):
O persoană proastă; un prost.
-
Gros ia o verb (arhaic, tranzitiv):
A îngroșa.
Comparați cuvintele:
Găsește diferențaComparați cu sinonime și cuvinte conexe:
- lat vs gros
- slim vs gros
- gros vs subțire
- ciudat vs gros
- solid vs gros
- îndesat vs gros
- gros vs.
- zvelt vs gros
- ușor vs gros
- slim vs gros
- svelte vs groase
- gros vs subțire
- aglomerat vs gros
- dens vs gros
- ambalat vs gros
- rar vs gros
- glutinos vs gros
- gros vs vâscos
- care curge liber vs gros
- debordant vs gros
- roire vs gros
- abundent vs gros
- slab vs gros
- rar vs gros
- ușor vs gros
- dens vs gros
- opac vs gros
- solid vs gros
- gros vs subțire
- gros vs transparent
- gros vs neclar
- clar vs gros
- lucid vs gros
- dens vs gros
- mut vs gros
- prost vs gros
- gros vs gros ca porc
- creier vs gros
- inteligent vs gros
- inteligent vs gros
- chummy vs gros
- aproape vs gros
- strâns legat vs gros
- prietenos vs gros
- palid vs gros
- intim vs gros
- gros vs strâns
- gros vs necunoscut
- grozav vs gros
- extrem vs gros