Diferența dintre comunicare și discurs
Când este folosit ca substantive , comunicare înseamnă actul sau faptul de a comunica orice, în timp ce discurs înseamnă schimb verbal, conversație.
Discurs este de asemenea verb cu sensul: a se angaja în discuție sau conversație.
verificați mai jos pentru celelalte definiții ale Comunicare și Discurs
-
Comunicare ia o substantiv :
Actul sau faptul de a comunica orice; transmitere.
Exemple:
„comunicarea variolei”
„comunicarea unui secret”
-
Comunicare ia o substantiv (nenumărabil):
Conceptul sau starea schimbului de date sau informații între entități.
Exemple:
„Unii spun că comunicarea este o condiție prealabilă necesară pentru simțire; alții spun că este un rezultat al acestora. '
„Nodul stabilise comunicarea cu rețeaua, dar încă nu trimisese date”.
-
Comunicare ia o substantiv :
Un mesaj; datele esențiale transferate într-un act de comunicare.
Exemple:
„Supravegherea a fost realizată prin interceptarea„ comunicațiilor spionilor ”.
-
Comunicare ia o substantiv :
Corpul tuturor datelor transferate uneia sau ambelor părți în timpul unui act de comunicare.
Exemple:
„Cererea de chemare în judecată cerea ca societatea să documenteze comunicarea lor cu reclamantul.”
-
Comunicare ia o substantiv :
O instanță de transfer de informații; o conversație sau un discurs.
Exemple:
„Comunicările profesorilor au constat în discuții vii prin e-mail”.
-
Comunicare ia o substantiv :
Un pasaj sau deschidere între două locații; conexiune.
Exemple:
„O arcadă rotundă la capătul îndepărtat al holului asigura comunicarea către camera principală.”
-
Comunicare ia o substantiv (anatomie):
O conexiune între două țesuturi, organe sau cavități.
-
Comunicare ia o substantiv (învechit):
Asociere; companie.
-
Comunicare ia o substantiv :
Participarea la Sfânta Împărtășanie.
Exemple:
„rfquotek Bishop Pearson”
-
Comunicare ia o substantiv (retorică):
Un tropic prin care un vorbitor presupune că ascultătorul său este un partener în sentimentele sale și spune „noi” în loc de „eu” sau „tu”.
Exemple:
„rfquotek Beattie”
-
Discurs ia o substantiv (nenumărat, arhaic):
Schimb verbal, conversație.
-
Discurs ia o substantiv (nenumărabil):
Expresie în cuvinte, fie vorbire, fie scriere.
-
Discurs ia o substantiv (numărabile):
O expunere formală lungă a unui subiect, fie vorbit, fie scris.
Exemple:
„Predicatorul ne-a ținut un lung discurs de serviciu.”
-
Discurs ia o substantiv (numărabile):
Orice expresie rațională, rațiune.
-
Discurs ia o substantiv (științe sociale, numărabil):
Un mod de gândire instituționalizat, o graniță socială care definește ceea ce se poate spune despre un subiect specific (după Michel Foucault).
-
Discurs ia o substantiv (învechit):
Tratarea; tranzacţie.
-
Discurs ia o verb (intranzitiv):
Să se angajeze în discuții sau conversații; a conversa.
-
Discurs ia o verb (intranzitiv):
Să scrie sau să vorbească formal și pe larg.
-
Discurs ia o verb (învechit, tranzitiv):
A dezbate.
-
Discurs ia o verb :
A exercita rațiunea; să folosească mintea în judecată și deducere; a raționa.
Exemple:
„rfquotek Dryden”
-
Discurs ia o verb (învechit, tranzitiv):
Să producă sau să emită (sunete muzicale).
Comparați cuvintele:
Găsește diferențaComparați cu sinonime și cuvinte conexe:
- dezbatere vs discurs
- conversație vs discurs
- discurs vs discuție
- discurs vs vorbire
- comunicare vs discurs
- discurs vs expresie
- discurs vs disertație
- discurs vs prelegere
- discurs vs predică
- discurs vs studiu
- discurs vs tratat
- discurs vs ratiocinare
- conversa vs discurs
- discurs vs vorbire