Diferența dintre Draw și Stalemate
Când este folosit ca substantive , a desena înseamnă rezultatul unui concurs în care niciuna dintre părți nu a câștigat, în timp ce impas înseamnă starea în care jucătorul care se deplasează nu este sub control, dar nu are mișcări legale, rezultând o remiză.
Când este folosit ca verbe , a desena înseamnă a schița, în timp ce impas înseamnă a crea o stare în care jucătorul care se deplasează nu este sub control, dar nu are mișcări legale.
verificați mai jos pentru celelalte definiții ale A desena și Impas
-
A desena ia o verb :
Pentru a muta sau dezvolta ceva. Să schițeze; descrie cu linii; a produce o imagine cu creion, creion, cretă etc. pe hârtie, carton etc. A deduce sau deduce. (de băuturi, în special ceai) A părăsi temporar pentru a permite creșterea aromei. A lua sau procura dintr-un loc de depozit; să solicite și să primească dintr-un fond etc. Să ia în plămâni; a inhala. A muta; a veni sau a pleca. Pentru a obține dintr-o anumită cauză sau origine; a deduce din dovezi sau motive; a deduce din premise; a deriva. A retrage. A întocmi (un document).
Exemple:
- A încercat să tragă o concluzie din fapte.
'Ceaiul este mult mai plăcut dacă îl lăsați să deseneze timp de trei minute înainte de turnare.'
„a atrage bani de la o bancă”
Ne-am retras de pe marginea stâncii.
„Alergătorii au ajuns la egalitate unul cu celălalt în timp ce se apropiau de linia de sosire.”
'Apropiați-vă de foc și vă voi spune o poveste.'
„a desena un memorial, un act sau o cambie”
-
A desena ia o verb :
Să exercite sau să experimentezi forța. Pentru a trage, trage. A trage; a exercita putere în desenarea oricărui lucru; a avea forță pentru a mișca orice trăgând. A scoate (ca pistol dintr-o toc sau dinte). A suferi acțiunea de tragere sau glisare. Pentru a trage înapoi coarda de arc și săgeata sa în pregătirea pentru fotografiere. (de perdele etc.) A închide. (de perdele etc.) A se deschide. Să ia în mână cartea superioară a unui pachet.
Exemple:
- Calul acesta atrage bine.
„Se spune că pânza unei nave trage când este plină de vânt”.
„Și-au scos sabia și s-au luptat între ele.”
- Trăsura trage ușor.
- Ar trebui să tragi perdelele noaptea.
„A tras perdelele pentru a pătrunde în lumina soarelui.”
„La începutul rândului lor, fiecare jucător trebuie să tragă o carte.”
-
A desena ia o verb (fluidic):
Pentru a elimina sau separa sau deplasa. Pentru a extrage un lichid sau a provoca un lichid să iasă, în primul rând apă sau sânge. A se scurge prin golire; a suge uscat. A extrage; a forța; a provoca; a deriva. A se scufunda în apă; să necesite o adâncime pentru plutire. Să lucreze ca epispastic; spus despre un blister, cataplasmă etc. A avea un tiraj; să transmită fum, gaze etc. Să consume, de exemplu, energie.
Exemple:
'' extrageți apă dintr-o fântână; & emsp; extrageți apă pentru o baie; & emsp; rana a scos sânge '
O navă atrage zece picioare de apă.
„Trage un coș de fum sau un fum.”
„Circuitul atrage trei sute de wați”.
-
A desena ia o verb :
Pentru a schimba dimensiunea sau forma. A extinde în lungime; de a prelungi; a se prelungi; a întinde. A deveni contractat; a micsora.
Exemple:
„a desena o masă de metal în sârmă”
-
A desena ia o verb :
A atrage sau a fi atras. A atrage. Pentru a induce o persoană reticentă să vorbească. Pentru a căuta joc. A cauza. Să exercite o forță atractivă; să acționeze ca un motiv sau o ispită.
Exemple:
'Cetățenii se temeau că cazinoul va atrage un element nedorit în orașul lor. & Emsp; Am fost atrasă de ea.
„A refuzat să fie atras pe această temă”
-
A desena ia o verb :
(De obicei, pentru a se baza sau a se baza pe): a se baza pe; utilizați ca sursă.
Exemple:
„A trebuit să se bazeze pe experiența ei pentru a rezolva problema.”
-
A desena ia o verb :
A dezgropa.
Exemple:
„Va fi spânzurat, desenat și împărțit.”
-
A desena ia o verb (tranzitiv sau intransitiv):
Pentru a încheia un joc la egalitate (fără ca niciuna dintre părți să câștige).
Exemple:
'Am desenat ultima dată când am jucat. & Emsp; L-am desenat ultima dată când l-am jucat. & Emsp; Am tras ultimul meu joc împotriva lui.
-
A desena ia o verb (tranzitiv):
Un proces de selecție aleatorie. Pentru a selecta prin tragerea la sorți. Pentru a câștiga la o loterie sau un joc de noroc similar. Să tranzacționeze cărți pentru înlocuiri în jocuri de poker; să încerce să-și îmbunătățească mâna cu viitoarele cărți. Vezi și extragerea.
Exemple:
„Numerele câștigătoare ale loteriei au fost extrase în fiecare marți”.
- A scos un premiu.
- Jill are patru diamante; va încerca să atragă o culoare.
-
A desena ia o verb (curling):
Pentru a face o lovitură care aterizează în casă fără a lovi o altă piatră.
-
A desena ia o verb (greier):
A juca (o minge de lungime scurtă îndreptată către buturugul piciorului) cu o liliecă înclinată, astfel încât să devieze mingea între picioare și ghișeu.
-
A desena ia o verb (Golf):
A lovi (mingea) cu degetul piciorului astfel încât să fie deviat spre stânga.
-
A desena ia o verb (biliard):
A lovi (bila de tac) sub centru, astfel încât să-i dea o rotație înapoi, ceea ce îl face să ia o direcție înapoi la lovirea unei alte mingi.
-
A desena ia o substantiv :
Rezultatul unui concurs în care niciuna dintre părți nu a câștigat; o cravată.
Exemple:
„Jocul s-a încheiat cu o remiză.”
-
A desena ia o substantiv :
Procedura prin care se determină rezultatul unei loterii.
Exemple:
'Extragerea este sâmbătă.'
-
A desena ia o substantiv :
Ceva care atrage de ex. o multime.
-
A desena ia o substantiv (greier):
Rezultatul unui meci cu două reprize în care cel puțin o parte nu și-a finalizat toate repriza înainte ca timpul să se termine. Diferit de cravată.
-
A desena ia o substantiv (Golf):
O lovitură de golf care (pentru jucătorul dreptaci) se curbează intenționat spre stânga. Vezi cârlig, felie, decolorare.
-
A desena ia o substantiv (curling):
O lovitură care aterizează în casă fără să mai lovească o piatră.
-
A desena ia o substantiv (geografie):
Un pat uscat care curge apa de suprafață numai în perioadele de ploi abundente sau inundații.
-
A desena ia o substantiv (colocvial):
O pungă de canabis
-
A desena ia o substantiv :
Într-un loc de muncă bazat pe comisioane, un avans asupra viitoarelor comisioane (potențiale) acordate unui angajat de către angajator.
-
A desena ia o substantiv (poker):
O situație în care unul sau mai mulți jucători au patru cărți de același costum sau patru din cinci cărți necesare pentru o dreaptă și necesită o carte suplimentară pentru a-și face culoarea sau drept.
-
A desena ia o substantiv (TIR cu arcul):
Actul de a trage înapoi corzile în pregătirea tragerii.
-
A desena ia o substantiv (sport):
Rotirea sau răsucirea conferită unei mingi etc. printr-o lovitură de desen.
-
Impas ia o substantiv (şah):
Starea în care jucătorul de mutat nu este în frâu, dar nu are mișcări legale, rezultând o remiză.
-
Impas ia o substantiv :
Orice situație care nu are o mișcare evidentă posibilă, dar nu implică nicio pierdere personală.
-
Impas ia o verb (șah, tranzitiv):
Pentru a crea o stare în care jucătorul să se deplaseze nu este sub control, dar nu are mișcări legale.
-
Impas ia o verb (tranzitiv, la figurat):
Să aducă un impas, în care nu se realizează niciun avans în argument.
Comparați cuvintele:
Găsește diferențaComparați cu sinonime și cuvinte conexe:
- remiză vs impas