Diferența dintre Fresh și New
Când este folosit ca substantive , proaspăt înseamnă o cursă de apă, de-a lungul unui râu sau pe uscat, în timp ce nou înseamnă lucruri noi.
Când este folosit ca adverbe , proaspăt înseamnă recent, întrucât nou înseamnă nou (mai ales în compoziție).
Când este folosit ca verbe , proaspăt înseamnă să împachetezi (pește) pe gheață, în timp ce nou înseamnă a face nou.
Când este folosit ca adjective , proaspăt înseamnă nou produs sau obținut, întrucât nou înseamnă creat recent sau creat.
verificați mai jos pentru celelalte definiții ale Proaspăt și Nou
-
Proaspăt ca un adjectiv :
Nou produs sau obținut; Recent.
Exemple:
- A urmat urmele proaspete de copite pentru a găsi căprioara.
„Parcă fac greșeli proaspete de fiecare dată când încep să scriu.”
„Cu recentul său divorț încă proaspăt în minte, nu a putut să se concentreze asupra muncii sale”.
-
Proaspăt ca un adjectiv :
Nefierte, uscate, congelate sau stricate.
Exemple:
„furnică învechită”
„După ce a bătut în ringul de box, partea stângă a feței lui arăta ca o carne proaspătă.”
„Am adus acasă de pe piață o grămadă drăguță de frunze proaspete de spanac direct de la fermă.”
„un pahar de lapte proaspăt”
-
Proaspăt ca un adjectiv (de material vegetal):
Încă verde și nu uscat.
-
Proaspăt ca un adjectiv :
Înviorător de răcoros și răcoritor.
Exemple:
„sinonime: cool”
- Ce adiere proaspătă.
-
Proaspăt ca un adjectiv (de apa):
Fără sare; nu salină.
Exemple:
„furnică salină”
„După o zi pe mare a fost bine să simți apa proaspătă a pârâului.”
-
Proaspăt ca un adjectiv :
Odihnit; nu obosit sau obosit.
Exemple:
„sinonime: odihnit”
'furnica obosita'
-
Proaspăt ca un adjectiv :
Într-o stare brută sau neîncercată; necultură; nepracticată.
Exemple:
„sinonime: tezaur: neexperimentat”
„o mână proaspătă pe o navă”
-
Proaspăt ca un adjectiv :
Tineresc; împodobit.
-
Proaspăt ca un adjectiv (argou):
Bine, la modă.
Exemple:
„sinonime: coofashionable”
„o pereche proaspătă de adidași”
-
Proaspăt ca un adverb :
recent; doar recent; cel mai recent
Exemple:
'Suntem proaspete din lapte.'
-
Proaspăt ia o substantiv :
O cursă de apă, de-a lungul unui râu sau pe uscat; o inundatie.
-
Proaspăt ia o substantiv :
Un pârâu sau izvor de apă dulce.
-
Proaspăt ia o substantiv :
Amestecarea apei proaspete cu sarea în râuri sau golfuri, ca prin intermediul unui potop de apă proaspătă care curge spre sau în mare.
-
Proaspăt ia o verb (pescuit comercial):
A împacheta (pește) liber pe gheață.
-
Proaspăt ia o verb :
Pentru a inunda sau dilua o zonă de apă sărată cu apă curentă curgătoare.
-
Proaspăt ia o verb (de vânt):
Pentru a deveni mai puternic.
-
Proaspăt ia o verb :
Să refaceți țeava unei puști sau puști.
-
Proaspăt ia o verb :
A updata.
-
Proaspăt ia o verb :
Pentru a se împrospăta.
-
Proaspăt ia o verb :
A reînnoi.
-
Proaspăt ia o verb (al unei vaci de lapte):
a naște un vițel.
-
Proaspăt ca un adjectiv :
Nepoliticos, obraznic sau inadecvat; presumptuos; lipsit de respect; redirecţiona.
Exemple:
„Nimănui nu i-au plăcut comentariile lui noi”.
-
Proaspăt ca un adjectiv :
Sexual agresiv sau înainte; predispus la mângâieri prea dornici; exagerat de cochet.
Exemple:
'Hei, nu te înviora cu mine!'
-
Nou ca un adjectiv :
Realizate recent sau create.
Exemple:
„Aceasta este o nouă zgârietură pe mașina mea! Trupa tocmai a lansat un nou album. '
-
Nou ca un adjectiv :
Adiţional; descoperit recent.
Exemple:
„Am descoperit niște dovezi noi din vechile dosare.”
-
Nou ca un adjectiv :
Actual sau mai târziu, spre deosebire de fost.
Exemple:
„Noua mea mașină este mult mai bună decât cea precedentă, chiar dacă este mai veche. Am fost în noua noastră casă de cinci ani până atunci.
-
Nou ca un adjectiv :
Folosit pentru a distinge ceva stabilit mai recent, numit după ceva sau un loc existent anterior.
Exemple:
„New Bond Street este o extensie a Bond Street.”
-
Nou ca un adjectiv :
În stare originală; impecabilă; nu a fost purtat sau folosit anterior.
Exemple:
„Vrei să cumperi o mașină nouă sau una second-hand?”
-
Nou ca un adjectiv :
Împrospătat, revigorat, reformat.
Exemple:
Cămașa aia este murdară. Du-te și pune-ți una nouă. Mă simt ca o persoană nouă după un somn bun. După accident, am văzut lumea cu ochi noi.
-
Nou ca un adjectiv :
Nou nascut.
Exemple:
„Sora mea are un nou copil și mama noastră este încântată să aibă în cele din urmă un nepot.”
-
Nou ca un adjectiv :
De origine recentă; având loc recent.
Exemple:
- Nu te pot vedea o vreme; durerea este încă prea nouă. Ai văzut noul „Regele Lear” la teatru?
-
Nou ca un adjectiv :
Ciudat, necunoscut sau necunoscut anterior.
Exemple:
„Ideea a fost nouă pentru mine. Trebuie să cunosc oameni noi.
-
Nou ca un adjectiv :
Sosit recent sau apărut.
Exemple:
- L-ai cunoscut pe noul tip în oraș? El este noul copil la școală.
-
Nou ca un adjectiv :
Neexperimentat sau neobișnuit la o anumită sarcină.
Exemple:
„Nu vă faceți griji că sunteți nou la acest loc de muncă; te vei îmbunătăți cu timpul. Sunt nou în această afacere.
-
Nou ca un adjectiv (a unei perioade de timp):
Următor →; pe cale să înceapă sau să înceapă recent.
Exemple:
„Ne așteptăm să creștem cu 10% anual în noul deceniu.”
-
Nou ca un adverb :
Nou (mai ales în compoziție).
Exemple:
„nou-născut, nou-format, nou-găsit, nou-cosit”
-
Nou ca un adverb :
Ca nou; de la zero.
Exemple:
„Șterg site-ul curat pentru a construi noi.”
-
Nou ia o substantiv :
Lucruri noi.
Exemple:
- Afară cu vechiul, cu noul.
-
Nou ia o substantiv (Australia):
Un fel de bere ușoară.
-
Nou ia o substantiv :
Vezi și știri.
-
Nou ia o verb (învechit):
A face nou; a recrea; a reînnoi.
Comparați cuvintele:
Găsește diferențaComparați cu sinonime și cuvinte conexe:
- nou vs nou
- nou vs recent
- vechi vs nou
- datat vs nou
- nou vs vechi
- nou vs recent
- datat vs nou
- nou vs vechi
- curent vs nou
- fost vs nou
- nou vs vechi
- nou vs vechi
- nou vs nou
- brand spanking nou vs nou
- menta vs noua
- nou vs curat
- nou vs vechi
- nou vs folosit
- nou vs purtat
- născut din nou vs nou
- nou vs reformat
- nou vs reîmprospătat
- nou vs revigorat
- nou vs reînviat
- nou vs vechi
- nou vs nou-născut
- nou vs tânăr
- proaspăt vs nou
- nou vs vechi
- nou vs original
- nou vs anterior
- nou vs ciudat
- nou vs necunoscut
- familiar vs nou
- nou vs vechi
- nou vs roman
- nou vs singular
- stabilit vs nou
- nou vs nou
- verde vs nou
- obișnuit vs nou
- experimentat vs nou
- expert vs nou