Diferența dintre față și spate
Când este folosit ca substantive , față înseamnă partea cea mai importantă a ceva sau capătul care se confruntă cu direcția în care se mișcă în mod normal, în timp ce spate înseamnă partea din spate sau cea din spate.
Când este folosit ca verbe , față înseamnă a înfrunta (,), în timp ce spate înseamnă a aduce la maturitate, ca urmași.
Când este folosit ca adjective , față înseamnă amplasat în față sau în apropiere, în timp ce spate înseamnă subefăcut.
Spate este de asemenea adverb cu sensul: timpuriu.
verificați mai jos pentru celelalte definiții ale Față și Spate
-
Față ia o substantiv :
Partea cea mai importantă a ceva sau capătul care se confruntă cu direcția în care se mișcă în mod normal.
-
Față ia o substantiv :
Partea unei clădiri cu intrarea principală.
-
Față ia o substantiv :
Un domeniu de activitate.
-
Față ia o substantiv :
O persoană sau instituție care acționează ca față publică a altui grup ascuns.
Exemple:
„Oficial este un magazin de curățătorie chimică, dar toată lumea știe că este un front pentru mafie.”
-
Față ia o substantiv (meteorologie):
Interfața sau zona de tranziție între două mase de aer de densitate diferită, rezultând adesea în precipitații. Deoarece distribuția temperaturii este cel mai important regulator al densității atmosferice, un front separă aproape invariabil masele de aer de diferite temperaturi.
-
Față ia o substantiv (militar):
O zonă în care armatele sunt implicate în conflict, în special linia de contact.
-
Față ia o substantiv (militar):
Spațiul lateral ocupat de un element măsurat de la extremitatea unui flanc până la extremitatea celuilalt flanc.
-
Față ia o substantiv (militar):
Direcția inamicului.
-
Față ia o substantiv (militar):
Când o situație de luptă nu există sau nu este asumată, direcția spre care se confruntă comanda.
-
Față ia o substantiv (învechit):
O subdiviziune militară majoră a armatei sovietice.
-
Față ia o substantiv (datat):
Obraz; îndrăzneală; obrăznicie.
-
Față ia o substantiv (informal):
Un act, spectacol, fațadă, persoană: o impresie intenționată și falsă despre sine.
Exemple:
„Spune că îi place hip-hop-ul, dar cred că este doar un front”.
„Nu este nevoie să puneți un front. Doar fii tu insuti.'
-
Față ia o substantiv (istoric):
Ceea ce acoperă cea mai importantă parte a capului: o bucată de păr fals purtată de femei.
-
Față ia o substantiv :
Cea mai vizibilă parte.
-
Față ia o substantiv (învechit):
Inceputul.
-
Față ia o substantiv (REGATUL UNIT):
o faleză sau o promenadă de coastă.
-
Față ia o substantiv (învechit):
Fruntea sau fruntea, partea feței de deasupra ochilor; uneori, de asemenea, toată fața.
-
Față ia o substantiv (argou, hoteluri, datat):
Clopotul al cărui rând este să răspundă la apelul unui client, care este adesea cuvântul „față” folosit ca exclamație.
-
Față ia o substantiv (argou, la plural):
Un grătar.
-
Față ca un adjectiv :
Situat în față sau în apropiere.
Exemple:
„Alergătorul din față era cu treizeci de metri înaintea celui mai apropiat concurent”.
-
Față ca un adjectiv (comparabil, fonetic):
Pronunțat cu partea cea mai înaltă a corpului limbii spre partea din față a gurii, lângă palatul dur (descriind cel mai adesea o vocală).
Exemple:
„Cuvântul englezesc smallcaps dress are o vocală frontală în majoritatea dialectelor.”
-
Față ia o verb (intransitiv, datat):
A înfrunta (, ); să fie îndreptat într-o direcție dată.
-
Față ia o verb (tranzitiv):
A înfrunta, fii opus.
-
Față ia o verb (tranzitiv):
A înfrunta, a te întâlni frontal, a te confrunta.
-
Față ia o verb (tranzitiv):
A împodobi fața; a pune pe front.
-
Față ia o verb (fonetică, tranzitivă, intransitivă):
A se pronunța cu limba în poziție frontală.
-
Față ia o verb (lingvistică, tranzitivă):
Pentru a muta (un cuvânt sau o clauză) la începutul unei propoziții.
-
Față ia o verb (intransitiv, argoul):
A acționa ca un front (pentru); a acoperi (pentru).
-
Față ia o verb (tranzitiv):
Să conducă sau să fie purtătorul de cuvânt al unei (campanii, organizații etc.).
-
Față ia o verb (tranzitiv, colocvial):
Pentru a oferi bani sau asistență financiară în avans către.
-
Față ia o verb (intransitiv, argoul):
Să-și asume aparențe false sau nesincere.
-
Față ia o verb (tranzitiv):
A înșela sau a încerca să înșele pe cineva cu apariții false sau nesincer (activat).
-
Față ia o verb :
Să se prezinte în față, ca la curtea din față.
-
Spate ia o verb (tranzitiv):
A aduce la maturitate, ca descendenți; a educa; a instrui; pentru a promova.
-
Spate ia o verb (tranzitiv, spus despre oameni spre animale):
Să se reproducă și să crească.
Exemple:
„usex Familia crește vite de 200 de ani.”
-
Spate ia o verb (intranzitiv):
Să se ridice pe picioarele din spate
Exemple:
„usex Calul a fost șocat și astfel crescut.”
-
Spate ia o verb (intransitiv, de obicei cu „sus”):
A se enerva.
-
Spate ia o verb (intranzitiv):
Pentru a se ridica deasupra, turnul deasupra.
-
Spate ia o verb (tranzitiv, literar):
A crește fizic sau metaforic; a se ridica; a face să se ridice, să se ridice.
Exemple:
„Sărăcia și-a ridicat capul urât.” „A apărut luciu, a început, a început să aibă efect”
- Monstrul și-a ridicat încet capul.
-
Spate ia o verb (tranzitiv, rar):
A construi prin construire; a înscena
Exemple:
„la spate sau case”
„să creeze un guvern pe ruinele altui”.
-
Spate ia o verb (tranzitiv, rar):
A crește spiritual; a se ridica; a ridica moral.
-
Spate ia o verb (tranzitiv, învechit):
A ridica și a prelua.
-
Spate ia o verb (tranzitiv, învechit):
A trezi; să se dezbrace.
-
Spate ia o verb (tranzitiv):
A muta; se amestecă.
-
Spate ia o verb (tranzitiv, de gâște):
A sculpta.
Exemple:
'Rere gâsca aia!'
-
Spate ia o verb (regional, învechit):
A reînvia, a aduce la viață, a înviora. (numai în expresia, a crește viața)
Exemple:
„El vindecă pe orbi și îi învie pe morți. (Speculum Sacerdotale c. Secolul al XV-lea) '
-
Spate ca un adjectiv (acum, _, în principal, _, dialectal):
Nedefinite; aproape crud.
-
Spate ca un adjectiv (în principal, _, SUA):
Rar.
-
Spate ca un adjectiv :
A fi în spate sau în partea din spate; cea mai din spate
Exemple:
„usex partea din spate” „rangul unei companii”
„usex stai în spatele” „scaunele unei mașini”
-
Spate ca un adverb (Britanic, dialect):
din timp; curând
-
Spate ia o substantiv :
Partea din spate sau cea din spate; ceea ce se află în spatele sau ultimul la comandă; - opus față.
-
Spate ia o substantiv (militar):
Mai exact, partea unei armate sau a unei flote care vine ultima, sau este staționată în spatele restului.
-
Spate ia o substantiv (anatomie):
Fesele, fundul unei creaturi
-
Spate ia o verb :
Așeza în spate; pentru a asigura partea din spate a.
-
Spate ia o verb (tranzitiv, vulgar, britanic):
A sodomiza
Comparați cuvintele:
Găsește diferențaComparați cu sinonime și cuvinte conexe:
- funda față față
- primul față față
- față vs plumb
- fore vs front
- spate vs față
- față vs ultimă
- față față spate
- spate vs față
- față vs pusă în aer
- preface vs față
- prance vs spate
- față față spate
- spate vs spate