Diferența dintre Grasp și Grip
Când este folosit ca substantive , înţelege înseamnă aderență, întrucât prindere înseamnă o apucare sau un mod de a ține, în special cu mâna.
Când este folosit ca verbe , înţelege înseamnă a prinde, întrucât prindere înseamnă a lua mâna, în special cu mâna.
verificați mai jos pentru celelalte definiții ale Înţelege și Prindere
-
Înţelege ia o verb :
A apuca; a apuca, mai ales cu mâna.
-
Înţelege ia o verb :
A întelege.
Exemple:
„Nu am reușit niciodată să înțeleg conceptul de infinit”.
-
Înţelege ia o verb :
A profita de ceva, a profita, a sari la o șansă.
-
Înţelege ia o substantiv (uneori, figurativ):
Prindere.
-
Înţelege ia o substantiv :
Înţelegere.
-
Înţelege ia o substantiv :
Ceea ce este accesibil; ceea ce este la îndemâna sau abilitatea cuiva.
Exemple:
„Scopul este în mâna mea.”
-
Prindere ia o verb (tranzitiv):
A apuca, mai ales cu mâna.
Exemple:
„Valiza aceea este grea, așa că prindeți bine mânerul.”
„Adezivul va începe să se prindă în cinci minute.”
„După câteva alunecări, anvelopele au apucat trotuarul.”
-
Prindere ia o verb (tranzitiv):
Pentru a ajuta sau a ajuta, în special în sens emoțional.
Exemple:
- Mă apucă.
-
Prindere ia o verb (intranzitiv):
Să faci ceva cu altul care te face fericit / îți dă ușurare.
Exemple:
„Să ne prindem (să luăm o cafea, să stăm, să luăm o pauză, să vedem un film etc.)”
-
Prindere ia o verb :
A tranșa; a se scurge.
-
Prindere ia o substantiv :
O strângere sau un mod de a ține, în special cu mâna.
Exemple:
„Este bine să ai o strângere fermă când dai mâna”.
'Mingea se va mișca diferit în funcție de aderența utilizată la aruncarea ei.'
-
Prindere ia o substantiv :
Un mâner sau alt loc de prins.
Exemple:
„strângerea unei sabii”
„Există câteva aderențe bune pe fața nordică a acestei stânci.”
-
Prindere ia o substantiv (calcul, GUI):
O componentă vizuală pe o fereastră etc. care îi permite redimensionarea și / sau mutarea.
-
Prindere ia o substantiv :
O persoană responsabilă de manipularea echipamentelor de pe platou.
-
Prindere ia o substantiv :
Un canal tăiat printr-o margine de iarbă (în special în scopul scurgerii apei de pe autostradă).
-
Prindere ia o substantiv (în principal, California de Sud, _, argou):
Foarte multe.
Exemple:
- Asta este o mână de brânză.
-
Prindere ia o substantiv :
Gripa, gripa.
Exemple:
- Are mâna.
-
Prindere ia o substantiv (arhaic):
O geantă de călătorie sau un sac de mână.
-
Prindere ia o substantiv :
Aparat atașat la o mașină pentru strângerea unui cablu de tracțiune.
-
Prindere ia o substantiv :
Asistenţă; ajutor sau încurajare.
Exemple:
- Mi-a dat o strângere.
-
Prindere ia o substantiv :
O persoană ajutătoare, interesantă, admirabilă sau inspiratoare.
Exemple:
- Ești o adevărată aderență.
-
Prindere ia o substantiv (argou):
Cât se poate ține într-o mână; o mână.
Exemple:
„Trebuie să prind unghiile pentru proiectul meu.”
-
Prindere ia o substantiv (figurativ):
O înțelegere tenace; o ținere rapidă.
Exemple:
„în mâna unui șantajist”
-
Prindere ia o substantiv :
Un dispozitiv pentru a apuca sau ține ferm ceva.
-
Prindere ia o substantiv (dialectal):
Un șanț mic sau șanț; un canal pentru evacuarea apei sau a altor lichide; o scurgere.
Exemple:
„rfquotek Ray”
-
Prindere ia o substantiv (învechit):
Grifonul.
Comparați cuvintele:
Găsește diferențaComparați cu sinonime și cuvinte conexe:
- incuietoare vs apucare
- apuca vs prinde
- apuca vs tine strans
- înțelege vs înțelege
- grăsime vs înțelegere
- înțelege vs sări la șansă
- apuca vs sari pe
- incuietoare vs prindere
- apuca vs prinde
- prindere vs prindere
- ajutor vs prindere
- prindere vs ajutor
- grip vs da o mana
- grip vs hang out
- grip vs hella
- grip vs hecka