Diferența dintre Frumos și Fierbinte
Când este folosit ca verbe , frumos înseamnă a face frumos, întrucât Fierbinte înseamnă a încălzi.
Când este folosit ca adjective , frumos înseamnă atractiv din punct de vedere vizual, în timp ce Fierbinte înseamnă a avea o temperatură ridicată.
verificați mai jos pentru celelalte definiții ale Frumos și Fierbinte
-
Frumos ca un adjectiv (de oameni, lucruri etc.):
A avea un aspect bun; arătos. Atractiv din punct de vedere vizual; aspect plăcut, arătos. Frapant, impresionant și elegant proporționat, deși nu este de obicei frumos.
Exemple:
„o îmbrăcăminte frumoasă, casă, copac sau cal”
'Un bărbat frumos'
-
Frumos ca un adjectiv (de vreme):
Bine, atrăgător, potrivit. Fin, clar și luminos. Potrivit sau potrivit în acțiune; marcat cu cuviință și ușurință; potrivit.
Exemple:
„un stil frumos etc.”
-
Frumos ca un adjectiv :
Generoase sau nobile în caracter.
Exemple:
'Frumos este la fel de frumos.'
-
Frumos ca un adjectiv :
Amplu; moderat de mare.
Exemple:
„un salariu frumos”
-
Frumos ca un adjectiv (învechit, spus despre lucruri și oameni):
Dexterous; abil.
-
Frumos ia o verb (tranzitiv, învechit):
Pentru a face frumos.
-
Fierbinte ca un adjectiv (al unui [[obiect]]):
Având o temperatură ridicată.
Exemple:
„A uitat că tigaia era fierbinte și a scăpat-o brusc.”
-
Fierbinte ca un adjectiv :
(a vremii) Făcând aerul fierbinte.
Exemple:
'Este prea cald pentru a fi afară. & Emsp; nowrap Este vară mai caldă decât iarna. '
-
Fierbinte ca un adjectiv :
(a unei persoane sau a unui animal) Simțind senzația de căldură, în special până la disconfort.
Exemple:
'Am fost atât de fierbinte că am stat la soare prea mult timp. & Emsp; nowrap Nu ești fierbinte cu haina aceea groasă?
-
Fierbinte ca un adjectiv :
(de un temperament) ușor provocat la furie.
Exemple:
- Aveți grijă, are un temperament fierbinte și s-ar putea să vi-l scoată.
-
Fierbinte ca un adjectiv :
Febră.
-
Fierbinte ca un adjectiv :
(de mâncare) Picant.
Exemple:
„Înainte de a mă muta în India, nu am mâncat niciodată mâncare caldă. Indienilor le place mâncarea picantă.
-
Fierbinte ca un adjectiv (informal):
Foarte bine, remarcabil, incitant.
Exemple:
„Este un jucător tânăr și fierbinte, ar trebui să-i dăm o încercare.”
-
Fierbinte ca un adjectiv :
Furat.
Exemple:
„marfă fierbinte”
-
Fierbinte ca un adjectiv (incomparabil):
Încărcat electric.
Exemple:
„un fir fierbinte”
-
Fierbinte ca un adjectiv (informal):
Radioactiv.
-
Fierbinte ca un adjectiv (argou al unei persoane):
Foarte atractiv din punct de vedere fizic și / sau sexual.
Exemple:
- Fata aia e fierbinte!
-
Fierbinte ca un adjectiv (argou):
Sexuale sau sexy; care implică actul sexual sau excitare sexuală.
-
Fierbinte ca un adjectiv (argou):
Excitat sexual; excitat.
-
Fierbinte ca un adjectiv :
Popular; la cerere.
Exemple:
„Noul său pickup este fierbinte!”
-
Fierbinte ca un adjectiv :
Foarte aproape de a găsi sau ghici ceva de găsit sau ghicit.
Exemple:
„Sunt încă cald?” - „Ești fierbinte!”
-
Fierbinte ca un adjectiv :
Performant puternic; având succese repetate.
-
Fierbinte ca un adjectiv :
Proaspăt; tocmai eliberat.
-
Fierbinte ca un adjectiv :
Incomod, greu de tratat; incomod, periculos, neplăcut.
-
Fierbinte ca un adjectiv (argou):
Exemple:
- A terminat într-un minut fierbinte.
- M-am întâlnit cu el pentru o secundă fierbinte.
-
Fierbinte ia o verb (cu „sus”):
A incalzi; a face sau a deveni fierbinte.
-
Fierbinte ia o verb (cu „sus”):
Pentru a deveni vioi sau incitant.
Comparați cuvintele:
Găsește diferențaComparați cu sinonime și cuvinte conexe:
- arătos vs frumos
- frumos vs drăguț
- încălzit vs fierbinte
- răcit vs fierbinte
- rece vs fierbinte
- rece vs cald
- rece ca gheața vs fierbinte
- înghețat vs fierbinte
- rece rece vs cald
- frigid vs hot
- glacial vs fierbinte
- fierbinte vs rece ca gheața
- fierbinte vs înghețat
- coacere vs fierbinte
- fierbere vs fierbinte
- fierbinte fierbinte vs fierbinte
- fierbinte vs sufocant
- fierbinte vs sufocant
- rece vs cald
- înghețat vs fierbinte
- rece rece vs cald
- fierbinte vs înghețat
- coacere vs fierbinte
- fierbere vs fierbinte
- fierbinte fierbinte vs fierbinte
- înghețat vs fierbinte
- rece rece vs cald
- febril vs fierbinte
- fierbinte vs picant
- fierbinte vs picant
- fierbinte vs tangy
- fad vs fierbinte
- fierbinte vs ușoară
- fierbinte vs live
- fierbinte vs neutru
- mort vs fierbinte
- fierbinte vs radioactiv
- atractiv vs fierbinte
- frumos vs fierbinte
- drăguț vs fierbinte
- se potrivesc vs fierbinte
- foxy vs hot
- superba vs fierbinte
- frumos vs fierbinte
- fierbinte vs hunky
- fierbinte vs luxuriant
- fierbinte vs drăguț
- fierbinte vs sexy
- fierbinte vs.
- fierbinte vs gustos
- fierbinte vs delicios
- fierbinte vs lipsit de viață
- fierbinte vs furat