Diferența dintre Normalizare și Reverse
Când este folosit ca verbe , normaliza înseamnă a face normal, a face standard, întrucât verso înseamnă a întoarce ceva în așa fel încât să fie orientat în direcția opusă.
Verso este de asemenea substantiv cu sensul: opusul a ceva.
Verso este de asemenea adverb cu sensul: într-un mod sau direcție inversă.
Verso este de asemenea adjectiv cu sensul: opus, contrar.
verificați mai jos pentru celelalte definiții ale Normaliza și Verso
-
Normaliza ia o verb (tranzitiv):
A face normal, a face standard.
Exemple:
„Există puține speranțe că cele două țări vor normaliza relațiile; guvernele lor par să se urască reciproc și ar rămâne în condiții proaste.
-
Normaliza ia o verb (tranzitiv):
Pentru a formata într-un mod standardizat, pentru a face consecvent.
Exemple:
„Va trebui să normalizăm aceste afirmații înainte de a le putea compara”.
-
Normaliza ia o verb (tranzitiv, statistici):
A se reduce la variații prin excluderea aspectelor irelevante.
Exemple:
„După ce normalizăm corect măsurătorile în funcție de vârstă, sex, geografie și considerații economice, rămân puține dovezi ale unei diferențe între cele două grupuri.”
-
Normaliza ia o verb (transport feroviar, tranzitiv):
Pentru a readuce un set de puncte (comutatoare) în poziția normală.
-
Normaliza ia o verb (transport feroviar, intransitiv, de puncte):
Pentru a reveni la poziția normală din poziția inversă.
-
Normaliza ia o verb (tranzitiv, informatic, bază de date):
A se supune normalizării; pentru a elimina redundanța în (un model pentru stocarea datelor).
-
Normaliza ia o verb (tranzitiv, matematică):
Pentru a împărți un vector la magnitudinea sa pentru a produce un vector unitate.
-
Verso ca un adjectiv :
Opus, contrar; mergând în direcția opusă.
Exemple:
„Am mâncat masa în ordine inversă, începând cu desert și terminând cu starter.”
'Oglinda ne-a arătat o imagine inversă a scenei.'
-
Verso ca un adjectiv :
În legătură cu motoarele, mișcarea vehiculului etc. care se deplasează într-o direcție opusă direcției obișnuite.
Exemple:
- A ales treapta de mers înapoi.
-
Verso ca un adjectiv (transport feroviar, de puncte):
Pentru a fi în poziția non-implicită; pentru a fi setat pentru ruta mai puțin utilizată.
-
Verso ca un adjectiv :
Intors pe dos; foarte tulburat.
-
Verso ca un adjectiv (botanică):
Inversat.
Exemple:
„o coajă inversă”
-
Verso ca un adjectiv (genetică):
În care sintetizarea ADNc este obținută dintr-un șablon de ARN.
-
Verso ca un adverb (acum, _, rar):
În sens invers; Cu susul în jos.
-
Verso ia o substantiv :
Opusul a ceva.
Exemple:
„Am crezut că chinezii nu sunt pregătiți pentru noi. De fapt, inversul era adevărat.
-
Verso ia o substantiv :
Actul de a merge înapoi; o inversare.
-
Verso ia o substantiv :
O bucată de nenorocire; un obstacol.
-
Verso ia o substantiv :
Fața cozii unei monede sau fața unei medalii sau ecusoane care este opusă aversului.
-
Verso ia o substantiv :
Latura a ceva orientat în fața unui spectator sau a ceea ce este considerat partea din față; cealaltă parte.
-
Verso ia o substantiv :
Reglarea treptelor de viteză ale unui automobil care îl face să călătorească înapoi.
-
Verso ia o substantiv :
O împingere a gardului făcută cu o întoarcere a mâinii înapoi; un accident vascular cerebral inversat.
Exemple:
„rfquotek Shakespeare”
-
Verso ia o substantiv (interventie chirurgicala):
O întoarcere sau pliere realizată în bandaj, prin care se schimbă direcția bandajului.
-
Verso ia o verb (intranzitiv):
A întoarce ceva în așa fel încât să fie orientat în direcția opusă.
-
Verso ia o verb (intranzitiv):
A întoarce ceva pe dinăuntru sau pe dos.
-
Verso ia o verb (intranzitiv):
Pentru a transpune pozițiile a două lucruri.
-
Verso ia o verb (tranzitiv):
A se schimba total; a modifica opusul.
-
Verso ia o verb (învechit, intransitiv):
Pentru a reveni, întoarce-te.
-
Verso ia o verb (învechit, tranzitiv):
A se întoarce; a face să plece.
-
Verso ia o verb (învechit, tranzitiv):
A provoca întoarcerea; a aminti.
-
Verso ia o verb (legal):
Pentru a revoca o lege sau pentru a schimba o decizie în opusul ei.
Exemple:
„a inversa o hotărâre, o sentință sau un decret”
-
Verso ia o verb (ergativ):
Pentru a determina un mecanism sau un vehicul să funcționeze sau să se deplaseze în direcția opusă celei normale.
-
Verso ia o verb (chimie):
Pentru a schimba direcția unei reacții astfel încât produsele să devină reactanți și invers.
-
Verso ia o verb (transport feroviar, tranzitiv):
Pentru a plasa un set de puncte în poziția inversă
-
Verso ia o verb (transport feroviar, intransitiv, de puncte):
pentru a trece de la poziția normală la poziția inversă
-
Verso ia o verb :
A rasturna; a subversa.
Comparați cuvintele:
Găsește diferențaComparați cu sinonime și cuvinte conexe:
- normalizare vs inversare
- normal vs invers
- invers vs invers
- normalizare vs inversare
- normalizare vs inversare