Diferența dintre Patch și vraja
Când este folosit ca substantive , plasture înseamnă o bucată de pânză sau alt material adecvat, cusută sau fixată în alt mod pe o îmbrăcăminte pentru ao repara sau întări, în special pe o îmbrăcăminte veche pentru a acoperi o gaură, întrucât vraja înseamnă cuvinte sau o formulă presupusă a avea puteri magice.
Când este folosit ca verbe , plasture înseamnă a repara cusând o bucată sau bucăți de pânză, piele sau altele asemenea, întrucât vraja înseamnă a pune sub influența unei vraji.
verificați mai jos pentru celelalte definiții ale Plasture și Vraja
-
Plasture ia o substantiv :
O bucată de pânză sau alt material adecvat, cusută sau fixată în alt mod pe o îmbrăcăminte pentru ao repara sau întări, în special pe o haină veche pentru a acoperi o gaură.
Exemple:
„Mânecile sale aveau patch-uri pe coate pe care fuseseră cusute diferite țesături pentru a înlocui materialul care s-a uzat”.
-
Plasture ia o substantiv :
O mică bucată din orice folosit pentru a repara daunele sau o încălcare; ca, un plasture pe un ceainic, un acoperiș etc.
Exemple:
„Nu-mi permit să înlocuiesc acoperișul, de care are nevoie cu adevărat. Îl voi pune pe acoperiș să aplice un plasture.
-
Plasture ia o substantiv :
O reparație destinată a fi utilizată pentru o perioadă limitată de timp; (diferă de utilizarea anterioară prin faptul că este destinat să fie o soluție temporară și dimensiunea reparației este irelevantă). Această utilizare poate însemna că reparația este temporară, deoarece este un pas timpuriu, dar necesar, în procesul de reparare corectă a ceva,
Exemple:
'Înainte de a putea repara un baraj, trebuie să aplicați un plasture pe gaură, astfel încât totul să se usuce.'
sau că este temporar, deoarece nu este menit să dureze mult sau va fi eliminat de îndată ce se poate face o reparație adecvată, ceea ce se va întâmpla în viitorul apropiat. ''Acest plasture ar trebui să rămână până când ajungeți în oraș', a spus mecanicul în timp ce bătea capota mașinii.
-
Plasture ia o substantiv :
O mică, de obicei contrastantă, dar întotdeauna cumva diferită sau distinctă, parte a altceva (locație, timp, dimensiune)
Exemple:
„Economia mondială a avut o pată dură în anii 1930”.
„Pentru mine, o vacă normală este albă cu pete negre, dar Sarah este din Texas și majoritatea vacilor de acolo au paltoane maro, negre sau roșii.”
- Păratul de nori nu arată ca un iepuraș?
„Când patinați pe gheață, asigurați-vă că stați departe de stuf: există întotdeauna pete subțiri de gheață și ați putea cădea prin ele.”
-
Plasture ia o substantiv :
O suprafață mică, un mic teren sau o bucată de teren.
Exemple:
„Părți împrăștiați de copaci sau porumb în creștere.”
-
Plasture ia o substantiv :
Un domeniu de responsabilitate profesională
-
Plasture ia o substantiv (istoric):
O mică bucată de mătase neagră lipită pe față sau pe gât pentru a spori frumusețea prin contrast, purtată de doamne în secolele XVII și XVIII; o imitație de frumusețe.
-
Plasture ia o substantiv (medicament):
O bucată de material folosit pentru a acoperi o rană.
-
Plasture ia o substantiv (medicament):
O bucată de material adeziv, impregnată cu un medicament, care se poartă pe piele, medicamentul fiind absorbit încet pe o perioadă de timp.
Exemple:
„Mulți oameni folosesc un plasture de nicotină pentru a se dezlipi de nicotină.”
-
Plasture ia o substantiv (medicament):
O husă purtată peste un ochi deteriorat, un ochi.
Exemple:
„Și-a zgâriat corneea atât de grav încât medicul i-a spus să poarte un plasture”.
-
Plasture ia o substantiv :
Un bloc pe botul unei arme, pentru a elimina efectul de dispartire, în vederea.
-
Plasture ia o substantiv (tehnica de calcul):
Un fișier patch, un fișier utilizat pentru introducerea unui program de patch-uri sau care descrie modificările aduse unui fișier sau fișierelor computerului, de obicei modificări aduse unui program de computer care remediază o eroare de programare.
-
Plasture ia o substantiv :
O mică bucată de material care este trecută manual printr-un butoi pentru a-l curăța.
-
Plasture ia o substantiv :
O bucată de pânză sau piele unsă folosită ca ambalaj pentru o minge de pușcă, pentru a o face să se potrivească cu forajul.
-
Plasture ia o substantiv (adesea, '' 'cablu patch' '', '' 'cablu patch' '' {{,):
etc .; vezi și patch panel}} Un cablu care conectează două piese de echipament electric.
-
Plasture ia o substantiv :
O setare de sunet pentru un sintetizator muzical (selectat inițial cu ajutorul unui cablu patch).
-
Plasture ia o substantiv (tipar, istoric):
O suprapunere utilizată pentru a obține o impresie mai puternică.
-
Plasture ia o verb :
A repara cusând o bucată sau bucăți de pânză, piele sau altele asemenea
Exemple:
- Haina MEA are nevoie de patch-uri.
-
Plasture ia o verb :
A repara cu bucăți; de reparat prin fixarea pieselor pe.
-
Plasture ia o verb :
A face din bucăți sau plasturi, ca o plapumă.
-
Plasture ia o verb :
A uni sau a uni bucățile de; a patch-ul fustei.
-
Plasture ia o verb :
Pentru a utiliza o conexiune electronică temporară, detașabilă, ca una dintre două componente dintr-un sistem de comunicații.
-
Plasture ia o verb (în general cu particula „sus”):
Pentru a repara sau aranja într-o manieră grăbită sau stângace
Exemple:
„Armistițiul dintre cele două țări a fost reparat.”
-
Plasture ia o verb (tehnica de calcul):
Pentru a face modificările descrise de un patch; pentru a aplica un patch la fișierele în cauză. Prin urmare: Pentru a remedia sau îmbunătăți un program de computer fără o actualizare completă. Pentru a face o schimbare rapidă și posibil temporară la un program.
-
Plasture ia o verb :
Pentru a conecta două echipamente electrice folosind un cablu.
Exemple:
„Va trebui să fixez ieșirea preamplificatorului pe mixer.”
-
Plasture ia o substantiv (arhaic):
Un tip slab; un necinstit; un nenorocit; un prost.
-
Vraja ia o substantiv :
Cuvinte sau o formulă care ar trebui să aibă puteri magice.
Exemple:
„A aruncat o vrajă pentru a vindeca negii.”
-
Vraja ia o substantiv :
Un efect sau o influență magică indusă de o descântec sau de o formulă.
Exemple:
„sub vraja”
-
Vraja ia o substantiv (învechit):
Vorbire, discurs.
-
Vraja ia o verb :
A pune sub influența unei vrăji; a afecta printr-o vraja; a vrăji; a fascina; a farmeca.
-
Vraja ia o verb (învechit):
A vorbi, a declara.
-
Vraja ia o verb (învechit):
A spune; să se refere; a invata.
-
Vraja ia o verb (tranzitiv, învechit):
A citi (ceva) ca literă cu literă; a parcurge încet sau cu efort.
-
Vraja ia o verb (tranzitiv, uneori cu „afară”):
Pentru a scrie sau a spune literele care formează un cuvânt sau o parte a unui cuvânt.
-
Vraja ia o verb (intranzitiv):
Pentru a putea scrie sau spune literele care formează cuvinte.
Exemple:
„Mi-e greu să scriu pentru că sunt dislexic.”
-
Vraja ia o verb (tranzitiv):
De litere: a compune (un cuvânt).
Exemple:
„Literele„ a ”,„ n ”și„ d ”scrie„ și ”. '
-
Vraja ia o verb (tranzitiv, la figurat):
Pentru a indica faptul că (un eveniment) va avea loc.
Exemple:
- Asta înseamnă probleme.
-
Vraja ia o verb (tranzitiv, la figurat, cu „afară”):
Pentru a clarifica; pentru a explica în detaliu.
Exemple:
„Vă rog să-mi spuneți.”
-
Vraja ia o verb :
Pentru a constitui; a masura.
-
Vraja ia o verb (tranzitiv):
A lucra în locul (cuiva).
Exemple:
„a-i scrie vrăjitorului”
-
Vraja ia o verb (tranzitiv):
A se odihni (pe cineva sau ceva), a da cuiva sau ceva odihnă sau pauză.
Exemple:
„Au vrăjit caii și s-au odihnit la umbra unor copaci lângă un pârâu.”
-
Vraja ia o verb (intransitiv, colocvial):
Să te odihnești de la muncă o vreme.
-
Vraja ia o substantiv (rar):
A (de lucru); un set de muncitori responsabili de o întorsătură specifică a muncii.
-
Vraja ia o substantiv (informal):
Un anumit (de muncă sau altă activitate).
-
Vraja ia o substantiv (colocvial):
O perioadă de timp nedeterminată (de obicei cu un calificativ); o distanță relativ scurtă.
-
Vraja ia o substantiv :
O perioadă de odihnă; timp liber.
-
Vraja ia o substantiv (colocvial, SUA):
O perioadă de boală sau un interval brusc de spirite rele, boli etc.
-
Vraja ia o substantiv (greier):
O serie neîntreruptă de overs alternative jucate de un singur bowler.
-
Vraja ia o substantiv (dialectal):
O aschie, de obicei din lemn; o spelk.
Exemple:
„rfquotek Holland”
-
Vraja ia o substantiv :
Liliacul de lemn din jocul trap ball, sau de tip knurr și vraja.
Comparați cuvintele:
Găsește diferențaComparați cu sinonime și cuvinte conexe:
- patch vs secțiune
- zona vs petic
- blotch vs patch
- patch vs spot
- patch-ul vs perioada de timp
- patch vs vraja
- plasture vs întindere
- frumusețe față de patch-uri
- plasture vs tract
- fișier dif vs patch
- cantrip vs vraja
- descântec vs vraja
- cantrip vs vraja
- cuprinde vs vraja
- forebode vs vraja
- medie vs vraja
- semnifica vs vraja
- ameliorează vs vraja