Diferența dintre Rack și Sack
Când este folosit ca substantive , raft înseamnă o serie de unul sau mai multe rafturi, stivuite una peste alta, întrucât sac înseamnă o geantă.
Când este folosit ca verbe , raft înseamnă să așezi sau să stai pe un raft, întrucât sac înseamnă a pune într-un sac sau în saci.
verificați mai jos pentru celelalte definiții ale Rack și Sac
-
Rack ia o substantiv :
O serie de unul sau mai multe rafturi, stivuite una peste alta
-
Rack ia o substantiv :
Oricare din diferite tipuri de rame pentru a ține haine, sticle, furaje pentru animale, minereu minat, împușcat pe o navă etc.
-
Rack ia o substantiv (nautic):
O bucată sau cadru de lemn, având mai multe snopi, prin care trece șireturile care rulează.
-
Rack ia o substantiv (nautic, argou):
O pată.
-
Rack ia o substantiv :
O bară.
-
Rack ia o substantiv :
O bară cu dinți pe față sau margine, pentru a lucra cu cele ale unei roți dințate, pinion sau vierme, care este de a conduce sau de a fi condusă de aceasta.
-
Rack ia o substantiv :
O bară cu dinți pe față sau margine, pentru a lucra cu un clichet ca un clichet care permite mișcarea într-o singură direcție, utilizată de exemplu într-o frână de mână sau arbaletă.
-
Rack ia o substantiv :
Un dispozitiv, care include un clichet, folosit pentru a tortura victimele, întinzându-le dincolo de limitele lor naturale.
-
Rack ia o substantiv :
Un cranequin, un mecanism care include un cremalieră, pinion și clapet, care oferă atât un avantaj mecanic, cât și un clichet, folosit pentru a îndoi și arca o arbaletă.
-
Rack ia o substantiv :
Un set de coarne (ca la cerbi, elani sau elani).
-
Rack ia o substantiv :
O tăietură de carne care implică mai multe coaste adiacente.
Exemple:
- Ieri am cumpărat un raft de miel la măcelar.
-
Rack ia o substantiv (biliard, snooker, piscină):
Un triunghi gol folosit pentru alinierea mingilor la începutul jocului.
-
Rack ia o substantiv (argou, vulgar):
Sânii unei femei.
-
Rack ia o substantiv (alpinism, speologie):
Un dispozitiv de frecare pentru descărcare în viteză, constând dintr-un cadru cu cinci sau mai multe bare metalice, în jurul căruia este înfiletată coarda.
Exemple:
„rechemare”
„raft de rapel”
-
Rack ia o substantiv (alpinism, argou):
Un set de echipamente pentru alpiniști pentru instalarea de protecție și fixare, compus din alergători, curele, carabinere, nuci, Friends etc.
Exemple:
„Am folosit aproape un rack complet pe al doilea pitch.”
-
Rack ia o substantiv :
Un grătar pe care se pune bacon.
-
Rack ia o substantiv (învechit):
Ceea ce este stors; exacțiune.
Exemple:
„rfquotek Sir E. Sandys”
-
Rack ia o substantiv (algebră):
Un set cu o operație binară distributivă al cărei rezultat este unic.
-
Rack ia o substantiv (argou):
O mie de lire sterline (1.000 de lire sterline), în special astfel de încasări din infracțiuni
-
Rack ia o verb :
Pentru a plasa sau atârna pe un raft.
-
Rack ia o verb :
A tortura (pe cineva) pe raft.
-
Rack ia o verb :
A determina (pe cineva) să sufere durere.
-
Rack ia o verb (figurativ):
Să se întindă sau să se strecoare; a hărți sau a asupri prin extorcare.
-
Rack ia o verb (biliard, snooker, piscină):
Pentru a pune bilele în raftul triunghiular și a le așeza pe loc pe masă.
-
Rack ia o verb (argou):
Să lovească un bărbat în testicule.
-
Rack ia o verb :
Pentru a încărca (manual) (o rundă de muniție) din magazie sau centură în poziția de tragere într-o armă de foc automată sau semiautomatică.
-
Rack ia o verb (minerit):
A spăla (metale, minereu etc.) pe un raft.
-
Rack ia o verb (nautic):
Pentru a lega împreună, ca două frânghii, cu viraje transversale de fire, marlin etc.
-
Rack ia o verb :
Pentru a muta bara glisantă pe o pușcă pentru a înmâna camera următoare
Exemple:
„Dacă va trebui să o folosiți defensiv, puneți pușca deja încărcată și gata de utilizare. Ultimul lucru pe care doriți să-l faceți este să ridicați diapozitivul, care ar putea oferi poziția dvs., caz în care poate foarte bine să fie „ultimul lucru pe care îl faceți vreodată”.
-
Rack ia o verb :
Pentru a întinde articulațiile unei persoane.
-
Rack ia o verb :
A conduce; mișcare; mergi rapid înainte; se amestecă
-
Rack ia o verb :
A zbura, ca vapori sau nori sparte
-
Rack ia o substantiv :
Nori subțiri, zburători, rupți sau orice porțiune de vapori plutitori pe cer.
-
Rack ia o verb (fabricarea berii):
Pentru a clarifica și, prin urmare, a descuraja fermentarea suplimentară a berii, vinului sau cidrului, prin scurgerea sau sifonarea acestuia din reziduuri.
-
Rack ia o verb (al unui cal):
A merge rapid, provocând o mișcare de legănare sau de legănare a corpului; a pasi.
Exemple:
„rfquotek Fuller”
-
Rack ia o substantiv :
O ambalare rapidă.
-
Rack ia o substantiv (învechit):
O epavă; distrugere.
-
Rack ia o substantiv :
Un iepure tânăr.
-
Rack ia o substantiv :
-
Sac ia o substantiv :
O geanta; în special o pungă mare de material puternic și grosier pentru depozitarea și manipularea diferitelor mărfuri, cum ar fi cartofi, cărbune, cafea; sau, o pungă cu mânere folosită la un supermarket, un sac alimentar; sau, o geantă mică pentru obiecte mici, un ghiozdan.
-
Sac ia o substantiv :
Suma pe care o deține un sac; de asemenea, o măsură arhaică sau istorică de capacitate variabilă, în funcție de tipul de marfă și în funcție de utilizarea locală; o măsură engleză veche de greutate, de obicei din lână, egală cu 13 pietre (182 de lire sterline), sau în alte surse, 26 de piatră (364 de lire sterline).
-
Sac ia o substantiv (nenumărabil):
Jefuirea și jefuirea unui oraș sau oraș capturat.
Exemple:
- Sacul Romei.
-
Sac ia o substantiv (nenumărabil):
Pradă sau pradă obținută prin jefuire.
-
Sac ia o substantiv (Fotbal american):
Un atac de succes al fundașului. Vezi mai jos sensul verbal4.
-
Sac ia o substantiv (baseball):
Una dintre bazele pătrate ancorate la prima bază, a doua bază sau a treia bază.
Exemple:
„Și-a răsucit glezna alunecând în sac la secundă.”
-
Sac ia o substantiv (informal):
Renunțarea la angajare sau eliberarea dintr-o funcție, de obicei, pentru a da (cuiva) sacul sau pentru a primi sacul. Vezi mai jos sensul verbal4.
Exemple:
- Șeful îi va da sacul astăzi.
'A primit sacul pentru că întârzie tot timpul.'
-
Sac ia o substantiv (colocvial, SUA):
Pat; de obicei ca lovit sacul sau în sac. Vezi și sacul.
-
Sac ia o substantiv (datat):
(de asemenea, sacque) Un fel de rochie sau rochie cu mâneci declinate, care atârnă de umeri, cum ar fi o rochie cu spate sau sac în spate Watteau, la modă la sfârșitul secolului XVII-XVIII; sau, anterior, o jachetă, o mantie sau o pelerină largă de șold.
-
Sac ia o substantiv (datat):
O haină de sac; un fel de haină purtată de bărbați și care se întinde de sus în jos fără o cusătură transversală.
-
Sac ia o substantiv (vulgar, argou):
Scrotul.
Exemple:
'A trecut mingea, dar l-a lovit în sac.'
-
Sac ia o verb :
A pune într-un sac sau saci.
Exemple:
„Ajută-mă să prind alimentele.”
-
Sac ia o verb :
A purta sau purta într-un sac pe spate sau pe umeri.
-
Sac ia o verb :
A jefui sau a jefui, mai ales după capturare; pentru a obține pradă de război de la.
Exemple:
„Barbarii au răpit Roma.”
-
Sac ia o verb (Fotbal american):
A aborda, de obicei pentru a-l aborda pe fundasul ofensiv din spatele liniei de scrimmage înainte ca acesta să poată arunca o pasă.
-
Sac ia o verb (informal):
Pentru a ieși dintr-un loc de muncă sau o funcție; a concedia.
Exemple:
- A fost demis în septembrie anul trecut.
-
Sac ia o verb (colocvial):
În fraza sac afară, să adormi. Vezi și lovirea sacului.
Exemple:
„Copiii au fost demiși înainte de ora 9:00 în ajunul Anului Nou”.
-
Sac ia o substantiv (datat):
O varietate de vin uscat de culoare deschisă din Spania sau Insulele Canare; de asemenea, orice vin alb puternic din sudul Europei; sherry.
-
Sac ia o substantiv :
-
Sac ia o verb :
-
Sac ia o substantiv :
Comparați cuvintele:
Găsește diferențaComparați cu sinonime și cuvinte conexe:
- geanta vs sac
- sac vs tote
- poke vs sac
- bindle vs sac
- topor vs sac
- alunecare roz vs sac
- da cizma vs sacul
- ia cotletul vs sacul
- da cotul vs sacul
- fân vs sac
- raft vs sac
- pradă vs sac
- jefuire vs sac
- poate vs sac
- concedie vs sac
- foc vs sac
- concedie vs sac
- da drumul vs sacul
- sac vs terminare
- da toporul vs sacul
- da cizma vs sacul
- da cotletul vs sacul
- da cotul vs sacul
- raft vs sac
- claret vs sac
- hock vs sac
- sac vs cort