Diferența dintre Ameliorare și Vrajă
Când este folosit ca verbe , relief înseamnă a ușura (o persoană, gândurile unei persoane etc.) de suferința mentală, în timp ce vraja înseamnă a pune sub influența unei vraji.
Vraja este de asemenea substantiv cu sensul: cuvinte sau o formulă presupusă a avea puteri magice.
verificați mai jos pentru celelalte definiții ale Relief și Vraja
-
Relief ia o verb :
Pentru a ușura (o persoană, gândurile unei persoane etc.) de suferința mentală; a opri (pe cineva) să se simtă anxios sau îngrijorat, pentru a atenua suferința.
Exemple:
„Am fost foarte ușurat de verdictul juriului”.
-
Relief ia o verb :
Pentru a ușura (pe cineva, o parte a corpului etc.) sau pentru a ușura durerea sau disconfortul fizic.
-
Relief ia o verb :
Pentru a atenua (durere, suferință, disconfort mental etc.).
-
Relief ia o verb :
Pentru a oferi confort sau asistență (cuiva care are nevoie, în special în sărăcie).
-
Relief ia o verb (învechit):
A ridica; a ridica din nou.
-
Relief ia o verb (acum, _, rar):
A scoate (pe cineva) din pericol sau din (o dificultate specificată etc.).
-
Relief ia o verb (legal):
A elibera (pe cineva) de datorii sau obligații legale; a da ajutor legal.
Exemple:
„Aceasta nu va scuti niciuna dintre părți de nicio obligație.”
-
Relief ia o verb :
Să aducă ajutor militar în (un oraș asediat); să ridice asediul.
-
Relief ia o verb :
A elibera (pe cineva) de sau de o dificultate, sarcină nedorită, responsabilitate etc.
-
Relief ia o verb (militar, loc de muncă):
A elibera (pe cineva) de postarea, sarcina etc., luându-i locul.
-
Relief ia o verb (acum, _, rar):
A face (ceva) să iasă în evidență; a face proeminent, aduce în ușurare.
-
Relief ia o verb (reflexiv):
A merge la toaletă; a defeca sau a urina.
-
Vraja ia o substantiv :
Cuvinte sau o formulă care ar trebui să aibă puteri magice.
Exemple:
„A aruncat o vrajă pentru a vindeca negi.”
-
Vraja ia o substantiv :
Un efect sau o influență magică indusă de o descântec sau de o formulă.
Exemple:
„sub vraja”
-
Vraja ia o substantiv (învechit):
Vorbire, discurs.
-
Vraja ia o verb :
A pune sub influența unei vrăji; a afecta printr-o vraja; a vrăji; a fascina; a farmeca.
-
Vraja ia o verb (învechit):
A vorbi, a declara.
-
Vraja ia o verb (învechit):
A spune; să se refere; a invata.
-
Vraja ia o verb (tranzitiv, învechit):
A citi (ceva) ca literă cu literă; a parcurge încet sau cu efort.
-
Vraja ia o verb (tranzitiv, uneori cu „afară”):
Pentru a scrie sau a spune literele care formează un cuvânt sau o parte a unui cuvânt.
-
Vraja ia o verb (intranzitiv):
Pentru a putea scrie sau spune literele care formează cuvinte.
Exemple:
„Mi-e greu să scriu pentru că sunt dislexic.”
-
Vraja ia o verb (tranzitiv):
De litere: a compune (un cuvânt).
Exemple:
„Literele„ a ”,„ n ”și„ d ”scrie„ și ”. '
-
Vraja ia o verb (tranzitiv, la figurat):
Pentru a indica faptul că (un eveniment) va avea loc.
Exemple:
- Asta înseamnă probleme.
-
Vraja ia o verb (tranzitiv, la figurat, cu „afară”):
Pentru a clarifica; pentru a explica în detaliu.
Exemple:
„Vă rog să-mi spuneți.”
-
Vraja ia o verb :
Pentru a constitui; a masura.
-
Vraja ia o verb (tranzitiv):
A lucra în locul (cuiva).
Exemple:
„a vrăji cârmaciul”
-
Vraja ia o verb (tranzitiv):
A se odihni (pe cineva sau ceva), a da cuiva sau ceva odihnă sau pauză.
Exemple:
„Au vrăjit caii și s-au odihnit la umbra unor copaci lângă un pârâu.”
-
Vraja ia o verb (intransitiv, colocvial):
Să te odihnești de la muncă o vreme.
-
Vraja ia o substantiv (rar):
A (de lucru); un set de muncitori responsabili de o întorsătură specifică a muncii.
-
Vraja ia o substantiv (informal):
O definită (de muncă sau altă activitate).
-
Vraja ia o substantiv (colocvial):
O perioadă de timp nedeterminată (de obicei cu un calificativ); o distanță relativ scurtă.
-
Vraja ia o substantiv :
O perioadă de odihnă; timp liber.
-
Vraja ia o substantiv (colocvial, SUA):
O perioadă de boală sau un interval brusc de spirite rele, boli etc.
-
Vraja ia o substantiv (greier):
O serie neîntreruptă de overs alternative jucate de un singur bowler.
-
Vraja ia o substantiv (dialectal):
O aschie, de obicei din lemn; o spelk.
Exemple:
„rfquotek Holland”
-
Vraja ia o substantiv :
Liliacul de lemn în jocul trap ball, sau de tip knurr și vraja.
Comparați cuvintele:
Găsește diferențaComparați cu sinonime și cuvinte conexe:
- liss vs ameliorare
- cantrip vs vraja
- descântec vs vraja
- cantrip vs vraja
- cuprinde vs vraja
- forebode vs vraja
- medie vs vraja
- semnifica vs vraja
- ameliorează vs vraja