Diferența dintre Shatter și Smash
Când este folosit ca substantive , sfărâma înseamnă o formă de canabis concentrat, în timp ce lovitura înseamnă sunetul unui impact violent.
Când este folosit ca verbe , sfărâma înseamnă a sparge violent ceva în bucăți, în timp ce lovitura înseamnă a sparge (ceva fragil) violent.
verificați mai jos pentru celelalte definiții ale Sfărâma și Lovitura
-
Sfărâma ia o verb (tranzitiv):
a rupe violent ceva în bucăți.
Exemple:
„Minerii au folosit dinamită pentru a sparge rocile.”
„o voce puternică care ar putea sparge sticla”
„Bătrânul stejar a fost spulberat de fulgere.”
-
Sfărâma ia o verb (tranzitiv):
a distruge sau a dezactiva ceva.
-
Sfărâma ia o verb (intranzitiv):
a sparge sau a sparge în bucăți mici.
-
Sfărâma ia o verb (tranzitiv):
a dispirit sau a învinge emoțional
Exemple:
'a fi spulberat în intelect; a avea speranțe sparte sau o constituție spulberată '
-
Sfărâma ia o verb (învechit):
A risipi.
-
Sfărâma ia o substantiv (nenumărat, argou):
O formă de canabis concentrat.
-
Sfărâma ia o substantiv (numărabil, arhaic):
Un fragment din orice a fost spulberat.
Exemple:
„a sparge un pahar în sfărâmături”
„rfquotek Jonathan Swift”
-
Lovitura ia o substantiv :
Sunetul unui impact violent; o lovitură violentă împreună.
Exemple:
„Am putut auzi țipătul frânelor, apoi oribilul zgomot al mașinilor care se ciocneau”.
-
Lovitura ia o substantiv (Britanic, colocvial):
O coliziune de trafic.
Exemple:
„Șoferul și cei doi pasageri au fost grav răniți în urma loviturii.”
-
Lovitura ia o substantiv (colocvial, divertisment):
Ceva foarte reușit.
Exemple:
„Acest nou spectacol de-al meu va fi cu siguranță o strălucire.”
-
Lovitura ia o substantiv (tenis):
O lovitură aeriană foarte dură a lovit brusc în jos.
Exemple:
„Un smash poate să nu fie la fel de frumos ca o jumătate de volei bun, dar poate câștiga totuși puncte.”
-
Lovitura ia o substantiv (colocvial, arhaic):
Un faliment.
-
Lovitura ia o verb :
A sparge (ceva fragil) violent.
Exemple:
„Echipa de demolare a distrus clădirile în moloz.”
„Stânca zburătoare a spart geamul în bucăți.”
-
Lovitura ia o verb (intranzitiv):
A fi distrus prin a fi spulberat.
Exemple:
Vesela sa spart când a lovit podeaua.
-
Lovitura ia o verb :
A lovi extrem de tare.
Exemple:
- A zdrobit capul împotriva mesei.
'Bonds a spart mingea de 467 de picioare, cea de-a doua cea mai lungă rundă de acasă din istoria parcului.'
-
Lovitura ia o verb (la figurat):
A ruina complet și brusc.
Exemple:
„Știrea a spulberat orice speranță de reuniune.”
-
Lovitura ia o verb (tranzitiv, la figurat):
A învinge copleșitor; pentru a obține un succes cuprinzător.
Exemple:
„Indienii i-au spulberat pe Yankees cu 22-0.”
„Am spulberat cu adevărat acel examen de engleză.”
-
Lovitura ia o verb (S.U.A):
Să se deformeze prin presiune continuă.
Exemple:
„Am zdrobit încet lutul de modelat plat cu palma.”
-
Lovitura ia o verb (tranzitiv, argoul, vulgar):
A avea relații sexuale cu.
Exemple:
- Ai vrea să o distrugi?
Comparați cuvintele:
Găsește diferențaComparați cu sinonime și cuvinte conexe:
- crash vs smash
- crash vs smash
- smash vs smash hit
- dash vs smash
- sfărâmă vs sparge
- sfărâmă vs sparge
- lira vs smash
- smash vs thump
- smash vs wallop
- dash vs smash
- sacrificare vs smash
- smash vs trounce