Diferența dintre Spout și Tap
Când este folosit ca substantive , gura de scurgere înseamnă un tub sau buza prin care se toarnă sau se evacuează lichid sau abur, întrucât Atingeți înseamnă un știft cilindric conic sau un cuier utilizat pentru a opri aerisirea într-un butoi.
Când este folosit ca verbe , gura de scurgere înseamnă a țâșni într-un jet sau curent, în timp ce Atingeți înseamnă a furniza cu robinete.
verificați mai jos pentru celelalte definiții ale Spout și Atingeți
-
Spout ia o substantiv :
Un tub sau buza prin care se toarnă sau se evacuează lichid sau abur.
Exemple:
„Mi-am lăsat ceainicul de porțelan și gura lui s-a rupt.”
-
Spout ia o substantiv :
Un curent de lichid.
-
Spout ia o substantiv :
Amestecul de aer și apă aruncat din gura de suflare a unei balene.
-
Spout ia o verb (intranzitiv):
A țâșni într-un jet sau un curent
Exemple:
„Apa curge dintr-o gaură”.
-
Spout ia o verb (ambitransitiv):
Pentru a scoate apă sau lichid într-un jet.
Exemple:
- Balena a vărsat.
-
Spout ia o verb (intranzitiv):
A vorbi plictisitor sau pompos.
-
Spout ia o verb (tranzitiv):
A rosti magniloquent; a recita într-o manieră oratorică sau pompoasă.
-
Spout ia o verb (tranzitiv, argou, datat):
A amana; A se preda.
Exemple:
„a arunca un ceas”
-
Atingeți ia o substantiv :
Un știft cilindric conic sau un cuier folosit pentru a opri aerisirea într-un butoi; un vârf.
-
Atingeți ia o substantiv :
Un dispozitiv folosit pentru distribuirea lichidelor.
Exemple:
„Nu avem apă îmbuteliată; va trebui să-l obțineți de la robinet. '
-
Atingeți ia o substantiv :
Alcool extras printr-un robinet; prin urmare, un anumit tip sau calitate de lichior.
Exemple:
„o băutură de același robinet”
-
Atingeți ia o substantiv :
Un loc unde se trage alcool pentru băut; o toaletă; un bar.
-
Atingeți ia o substantiv (mecanică):
Un dispozitiv utilizat pentru tăierea unui filet interior cu șurub. (Filetele exterioare cu șurub sunt tăiate cu o matriță.)
Exemple:
'Am forat o gaură și apoi am tăiat firele cu robinetul corespunzător pentru a se potrivi cu firul supapei.'
-
Atingeți ia o substantiv :
O conexiune realizată la un conductor electric sau de fluid fără a o rupe.
Exemple:
„Sistemul abia menținea presiunea din cauza tuturor robinetelor necorespunzătoare de-a lungul lungimii sale.”
-
Atingeți ia o substantiv :
O interceptare a comunicării prin autoritate.
-
Atingeți ia o substantiv :
Un dispozitiv folosit pentru a asculta în secret în apeluri telefonice.
-
Atingeți ia o substantiv (medicină, informală):
O procedură care elimină fluidul dintr-o cavitate a corpului; paracenteza.
Exemple:
„robinet abdominal”, „robinet pleural”, „robinet spinal”
-
Atingeți ia o verb :
A mobila cu robinete.
Exemple:
„Dacă atingem arțarii, putem obține sirop de arțar!”
-
Atingeți ia o verb :
Pentru a scoate lichid dintr-un vas.
Exemple:
- A bătut un butoi nou de bere.
-
Atingeți ia o verb :
A epuiza, în special a unui lichid prin robinet; pentru a atinge.
-
Atingeți ia o verb :
A exploata.
Exemple:
„Întreprinderile încearcă să exploateze piața tinerilor.”
-
Atingeți ia o verb :
Pentru a plasa un dispozitiv de ascultare sau înregistrare pe o conexiune telefonică sau prin cablu.
Exemple:
„Nu pot atinge telefonul fără un [[mandat]]”.
-
Atingeți ia o verb :
Pentru a intercepta o comunicare fără autoritate.
Exemple:
„Se știa că atinge [[televiziune prin cablu]]”
-
Atingeți ia o verb (mecanic):
Pentru a tăia un filet interior cu șurub.
Exemple:
'Atingeți un fir M3 până la capăt prin gaură.'
-
Atingeți ia o verb (jocuri de cărți, jocuri de societate):
Pentru a întoarce sau a răsturna o carte sau o piesă de joc pentru a reaminti jucătorilor că a fost deja utilizată în acea rundă (prin analogie cu „atingerea”, în sensul de a atrage până la epuizarea temporară, resursele sau abilitățile reprezentate de carte) .
-
Atingeți ia o verb (informal):
A cadra, a împrumuta sau a implora.
Exemple:
- Am încercat să-i dau o țigară, dar el nu mi-a dat una.
-
Atingeți ia o verb (medicină, informală):
Pentru a scurge lichidul prin paracenteză.
-
Atingeți ia o verb :
A lovi ușor.
-
Atingeți ia o verb :
A atinge degetul, piciorul sau alte părți ale corpului pe o suprafață (de obicei) în mod repetat.
Exemple:
„Era atât de [[nervos]] încât a început să bată cu degetele pe [[masă]].”
„L-a bătut pe tovarășul ei din spate pentru a indica că este gata să plece.”
Lydia l-a bătut pe Jim pe umăr pentru a-i atrage atenția.
-
Atingeți ia o verb :
Pentru a face un zgomot ascuțit.
Exemple:
„[[Copacul]], [[oscila]] intrând în [[briza]], a început să atingă [[fereastra]] [[panoul]].”
-
Atingeți ia o verb :
Pentru a desemna pentru o datorie sau pentru calitatea de membru, ca în „o atingere pe umăr”.
-
Atingeți ia o verb (argou, vulgar, tranzitiv):
A avea relații sexuale cu.
Exemple:
„Aș atinge fata aceea fierbinte de acolo.”
- Aș atinge asta.
-
Atingeți ia o verb (sporturi de lupta):
Să te supui unui adversar atingând în mod repetat mâna.
-
Atingeți ia o verb (sport de luptă, tranzitiv):
A forța (un adversar) să se supună.
-
Atingeți ia o verb :
Pentru a pune o talpă nouă sau un toc.
Exemple:
„a atinge pantofii”
-
Atingeți ia o substantiv :
O lovitură blândă sau ușoară; un rap ușor; o mângâiere.
Exemple:
„rfquotek Addison”
„Când Steve a simțit o lovitură pe umăr, s-a întors.”
-
Atingeți ia o substantiv :
pasi de dans
-
Atingeți ia o substantiv (tehnica de calcul):
Actul de a atinge un ecran tactil.
-
Atingeți ia o substantiv :
O bucată de piele fixată pe fundul unei cizme sau al unui pantof pentru a repara sau reînnoi talpa sau călcâiul; un heeltap.
-
Atingeți ia o substantiv (militar):
Un semnal, cu tambur sau trompetă, pentru stingerea tuturor luminilor din încăperile soldaților și retragerea la culcare; administrat de obicei la aproximativ un sfert de oră după tatuaj.
Exemple:
„rfquotek 1881, Thomas Wilhelm,„ A Military Dictionary and Gazetteer ”
-
Atingeți ia o substantiv (fonetică):
Un sunet consonant produs de o singură contracție musculară, cum ar fi sunetul [ɾ] din pronunția standard a corpului în engleza americană.
Exemple:
„sinonime: clapetă”
-
Atingeți ia o substantiv :
O febră de malarie indiană.
Comparați cuvintele:
Găsește diferențaComparați cu sinonime și cuvinte conexe:
- duza vs canal
- robinet vs robinet
- mâner vs robinet
- spigot vs tap
- vărsare vs robinet
- ascultare vs atingere
- lovire vs atingere
- patter vs tap
- lira vs robinet
- rap vs tap
- grevă vs atingere
- bang vs tap
- ping vs atingere
- rap vs tap
- atingere vs atingere
- atingere vs atingere