Diferența dintre Gust și Încearcă
Când este folosit ca substantive , gust înseamnă una dintre senzațiile produse de limbă ca răspuns la anumite substanțe chimice, în timp ce încerca înseamnă o încercare.
Când este folosit ca verbe , gust înseamnă să probezi aroma ceva oral, în timp ce încerca înseamnă a încerca.
Încerca este de asemenea adjectiv cu sensul: fin, excelent.
verificați mai jos pentru celelalte definiții ale Gust și Încerca
-
Gust ia o substantiv :
Una dintre senzațiile produse de limbă ca răspuns la anumite substanțe chimice.
-
Gust ia o substantiv (numărabil și, nenumărat):
Setul implicit al preferințelor unei persoane, în special estetic, deși culinar, sartorial etc.
Exemple:
„Dr. Parker are un gust bun în vin.
-
Gust ia o substantiv :
Preferinte personale; plăcere; predilecţie.
Exemple:
„Am dezvoltat un gust pentru vinul fin.”
-
Gust ia o substantiv (nenumărat, la figurat):
O cantitate mică de experiență cu ceva care dă un sentiment al calității sale în ansamblu.
-
Gust ia o substantiv :
Un fel de panglică de mătase îngustă și subțire.
-
Gust ia o verb (tranzitiv):
Pentru a gusta aroma ceva a oral.
-
Gust ia o verb (intranzitiv):
A avea gust; pentru a excita o anumită senzație prin care se distinge aroma.
Exemple:
„Puiul avea un gust grozav, dar laptele avea gust de usturoi”.
-
Gust ia o verb :
A trăi.
Exemple:
„Am gustat în brațele ei deliciile paradisului.”
„Nu gustaseră încă dulceața libertății”.
-
Gust ia o verb :
A lua cu cumpătare.
-
Gust ia o verb :
A încerca mâncând puțin; să mănânce o cantitate mică de.
-
Gust ia o verb (învechit):
A încerca prin atingere; a se descurca.
-
Încerca ia o verb :
A încerca; a încerca. Urmat de infinitiv.
Exemple:
„Am încercat să fac cu role, dar nu am putut.”
- Voi veni la cină curând. Încerc să bat mai întâi acest nivel.
-
Încerca ia o verb (învechit):
A imparti; a separa. A se separa (metal prețios etc.) de minereu prin topire; a purifica, rafina. A winnow; a cerne; a alege; frecvent urmată de ieșire. Pentru a extrage ulei din grăsime sau grăsime; a topi grăsimea pentru a obține ulei Pentru a extrage ceara dintr-un fagure de miere
Exemple:
„a încerca porumbul sălbatic din bine”
„rfquotek Sir T. Elyot”
-
Încerca ia o verb (specific):
Pentru a testa, pentru a lucra. Pentru a face un experiment. De obicei urmat de un participiu prezent. A pune la încercare. Pentru a testa răbdarea cuiva. A gusta, a proba, etc. A demonstra prin experiment; să aplice un test, în scopul determinării calității; a examina; a dovedi; a testa. Să fie judecat.
Exemple:
„Am încercat să amestec mai multă vopsea albă pentru a obține o nuanță mai deschisă.”
„Îmi voi încerca abilitățile în acest sens.”
- Îmi încerci răbdarea.
- Nu mă încerca.
'' Încercați asta - o veți [[iubi]]. '
'să încercați greutăți sau măsuri conform unui standard; & emsp; a încerca opiniile unei persoane
„A fost judecat și [[executa]] d.”
-
Încerca ia o verb (învechit):
Să experimentezi, să te străduiești. A avea sau a dobândi cunoștințe prin experiență. Să lucreze la ceva. A face; a tarifa. A stabili; a decide; a determina; în mod specific, să decidă prin apel la arme. Pentru a încerca să concepeți un copil.
Exemple:
„rfquotek Milton”
- Încerci prea mult.
- Cum încerci! (adică, cum te descurci?) '
'să încerce revendicările rivale ale unui duel; & emsp; a incerca concluzii '
-
Încerca ia o verb (nautic):
Să ne întindem pe vreme grea, sub doar vela suficientă pentru a ne îndrepta în vânt.
-
Încerca ia o verb :
A strecura; să se supună unor teste excesive.
Exemple:
- Lumina îi încearcă ochii.
„Eșecurile repetate încearcă răbdarea cuiva”.
-
Încerca ia o verb (argou, în principal, _, AAVE, folosit cu alt verb):
A vrea
Exemple:
„Chiar nu încerc să te aud vorbind despre mama mea așa.”
-
Încerca ia o substantiv :
O incercare.
Exemple:
„Am încercat uniciciclismul, dar nu am putut s-o fac”.
-
Încerca ia o substantiv :
Un act de degustare sau eșantionare.
Exemple:
„Am încercat sushi, dar nu mi-a plăcut” ”.
-
Încerca ia o substantiv (rugby):
Un scor în rugby, analog cu un touchdown în fotbalul american.
Exemple:
„Astăzi am marcat prima mea încercare” ”.
-
Încerca ia o substantiv (Marea Britanie, dialect, învechit):
Un paravan sau o sită pentru cereale.
Exemple:
„rfquotek Holland”
-
Încerca ia o substantiv (Fotbal american):
un gol de teren sau un punct suplimentar
-
Încerca ca un adjectiv (învechit):
Bine, excelent.
Comparați cuvintele:
Găsește diferențaComparați cu sinonime și cuvinte conexe:
- smack vs gust
- smatch vs gust
- savurați-vă gustul
- savoare vs gust
- amar vs gust
- sărat vs gust
- acru vs gust
- dulce vs gust
- taste vs umami
- discernământ vs gust
- cultura vs gust
- rafinament vs gust
- stil vs gust
- impresie vs gust
- proba vs gust
- gust vs încercare
- smack vs gust
- gust vs gust
- indiciu vs gust
- smack vs gust
- încercare vs încercare
- efort vs încercare
- fand vs try
- mint vs try
- ia o fugă la vs încercați
- ia o lovitură la vs încercați
- eșantion vs încercare
- gust vs încercare
- bash vs try
- du-te vs încearcă
- înjunghiere vs încercare
- încercați împotriva vârtejului
- eșantionare vs încercare
- gust vs încercare
- degustare vs încercare
- touchdown vs try
- punct suplimentar vs încercare