Diferența dintre Fall apart și Fall to pieces
Când este folosit ca verbe , Se dărâmă înseamnă a se dezintegra, în timp ce se sfărâma în bucăți înseamnă a sparge într-un număr de segmente.
verificați mai jos pentru celelalte definiții ale Se dărâmă și Se sfărâma în bucăți
-
Se dărâmă ia o verb (intranzitiv):
A se dezintegra.
Exemple:
- Vechea mea servietă se destramă. Va trebui să cumpăr unul nou.
-
Se dărâmă ia o verb (idiomatic):
A fi emoțional în criză.
Exemple:
„Ca urmare a dependenței de heroină, ea s-a destrămat”.
-
Se sfărâma în bucăți ia o verb :
A sparge într-un număr de segmente; a se prabusi.
Exemple:
„Copertele cărții vechi au căzut în bucăți când am ridicat-o.”
-
Se sfărâma în bucăți ia o verb (figurativ):
Să fii devastat emoțional; A se strica.
Exemple:
„Când am aflat că mama mea a murit în noaptea aceea, am căzut în bucăți.”
Comparați cuvintele:
Găsește diferențaComparați cu sinonime și cuvinte conexe:
- rupere vs destrămare
- desparte vs se destramă
- se desparte vs se destramă
- dezintegrează vs se destramă
- se destramă vs se prăbușesc
- se destramă vs se destramă
- se anulează vs se destramă
- crăpați-vă vs prăbușiți-vă