Diferența dintre Chuckle și Laugh
Când este folosit ca substantive , chicoteală înseamnă un râs liniștit, în timp ce a rade înseamnă o expresie de veselie specifică speciei umane.
Când este folosit ca verbe , chicoteală înseamnă să râzi liniștit sau interior, pe când a rade înseamnă a arăta veselie, satisfacție sau derizoriu, prin mișcarea specifică a mușchilor feței, în special a gurii, provocând o iluminare a feței și a ochilor și, de obicei, însoțită de emisia de sunete explozive sau chicotitoare din piept și gât.
verificați mai jos pentru celelalte definiții ale Chicoteală și A rade
-
Chicoteală ia o substantiv :
Un râs liniștit.
-
Chicoteală ia o verb :
Să râzi liniștit sau interior.
-
Chicoteală ia o verb (tranzitiv):
Pentru a comunica prin chicotire.
Exemple:
„Ea a chicotit aprobarea ofertei mele în timp ce urca în mașină.”
-
Chicoteală ia o verb (intransitiv, arhaic):
Să scoată sunetul unui pui; a ciocni.
-
Chicoteală ia o verb (tranzitiv, arhaic):
A suna împreună, sau a chema să urmeze, așa cum o găină îi cheamă pui; a ciocni.
Exemple:
„rfquotek John Dryden”
-
Chicoteală ia o verb (tranzitiv, arhaic):
A mângâia; a se răsfăța sau a răsfăța.
Exemple:
„rfquotek John Dryden”
-
A rade ia o substantiv :
O expresie de veselie specială pentru specia umană; sunetul auzit în râs; râsete.
-
A rade ia o substantiv :
Ceva care provoacă veselie sau dispreț.
-
A rade ia o substantiv (Marea Britanie, NZ):
O persoană distractivă.
-
A rade ia o verb (intranzitiv):
Pentru a arăta veselie, satisfacție sau derizoriu, prin mișcarea specifică a mușchilor feței, în special a gurii, provocând o iluminare a feței și a ochilor și, de obicei, însoțită de emisia de sunete explozive sau chicotitoare din piept și gât ; a se răsfăța în râs.
-
A rade ia o verb (intransitiv, învechit, la figurat):
A fi sau a părea vesel, plăcut, vesel, plin de viață sau strălucit; a sclipi; A face sport.
-
A rade ia o verb (intransitiv, urmat de „la”):
A face un obiect de râs sau ridicol; a te amuza de; a ridiculiza; a batjocori.
-
A rade ia o verb (tranzitiv):
A afecta sau a influența prin râs sau ridicol.
-
A rade ia o verb (tranzitiv):
A exprima prin râs sau a rosti.
Comparați cuvintele:
Găsește diferențaComparați cu sinonime și cuvinte conexe:
- chortle vs chicoteală
- chicotit vs chicotit
- chicoteală vs.
- chicotire vs titter
- chicotit vs râs
- chortle vs laugh
- chicotire vs râs
- chicoti vs rade
- ciudat vs râs
- râde vs râs
- râde vs snigger
- râde vs titter
- cachinnation vs laugh
- glumă vs râs
- râs vs râs stoc
- chicotit vs râs
- chortle vs laugh
- chicotire vs râs
- chicoti vs rade
- ciudat vs râs
- râde vs râs
- râde vs snigger
- râde vs titter
- plânge vs râde
- râde vs plânge
- plânge vs râde
- încruntare vs râs
- râde vs încruntat
- râde vs zâmbește